L7_用日语请求对方慢一点

概述

对方说话比较快,可以采用下面的句子让对方慢下来:

ゆっくり 話して ください  请慢点说

动画会话

A:隣 いい?

旁边,可以做吗?

B:え? はい

啊?可以

A:ありがとう。留学(りゅうがくせい)なの?

谢谢。你是留学生?

B:すみません よく分かりませ。ゆっくり 話してください

不好意思。我不太明白。请慢点说。

隣(となり)  名     旁边;隔壁
ありがとう  惯用语  2  感谢,谢谢
留学(りゅうがくせい) 名  3,4  留学生
の     终助词     要求对方说明或向对方确认某个事情,仅仅在口语中使用
よく分からない 惯用语   不太清楚
分かる(わかる) 2 自动/五段  清楚,明白
分かる => 分かります => わかりません
ゆっくり 副    3    有余地,宽敞舒适,不着急的
話す(はなす) 五段  2   说,讲
話す => 話します => 話して
动词て形+ください  请做某事

A:あ, ごめん ごめん

啊,对不起,对不起。

B:あなたは りゅうがくせい ですか

你是留学生吗?

A:わたしは あやか です

我是绫香。

B:よろしくね。

请多关照。

A:はい,私は タムです,よろしくお願いします

哦,我是tam。请多关照。

ごめん  对不起。
あなた 代词   你
あやか 人名  绫香
よろしくね  惯用表达 请多关照,比“お願い”更口语化,可以和好友或者下辈使用
お願いします  惯用表达  请多关照,拜托了,麻烦你了

日常会话

A:これ,お願いします

我要这个。

B:ビーフステーキ ですね,かしこまりました。
牛排,知道了。

これ 代词   这个
お願いします  惯用表达  请多关照,拜托了,麻烦你了
ビーフステーキ  名   5  牛排(beefsteak)
かしこまりました   惯用表达  (敬语)知道了

B:パンか ライスか つけますが、どちらになさいますか?

你要哪个,面包还是米饭?

A:すみません、ゆっくり話してください

对不起,请慢点说。

B:パンか ライス? どちらに しますか?

面包,米饭,你要哪个?

A: あライスにします。

我要米饭

パン 名词   面包
ライス 名词  米饭(rice)
ビーフステーキ  名   5  牛排(beefsteak)
つける 动2/他动  附加,附上,添加,加上
つける => つけます
なさいます    同する,是敬语形式
どちら  代  哪个
します 动  要
する => します 

B: お水の おかわり いかがですか

再来些水怎么样?

A: ゆっくり話してください

请慢点说。

B: お水 どうですか

要不要再添点水?

A: お願いします!

要的,麻烦你了

水(みず) 名   水
おかわり  名     再来一份,再添一碗。再要一份同样的饮食品
いかがですか  惯用语  你觉得怎么样?
どう  副词  怎么样,如何
どうですか  惯用语  怎么样

参考资料

官方资料下载

posted @ 2023-02-11 11:44  狗星  阅读(280)  评论(0)    收藏  举报
/* 返回顶部代码 */ TOP