我就是奇迹

  博客园  :: 首页  :: 新随笔  :: 联系 :: 订阅 订阅  :: 管理

原文

M: Hello, this is Shane Gilbert from Pipestone, Inc. We hired your company to do some renovations in our employee lounge. We’re happy with the finished look, but the crew left behind a bunch of building materials.

W: Oh, since you paid for them; those are yours to keep. A lot of customers like to hold onto the leftovers for future projects.

M: Well, we don’t do renovations again for a long time.

W: I see. In that case, I’ll have one of my crew members stop by your office to pick them up.


 

托业单词解释

  1. Hire /haɪər/ 

    • 英文解释: To employ someone to do a job or task.

    • 中文解释:雇佣,指雇用某人来完成工作或任务。

    • 在这句中的用法: 在这里,“We hired your company” 是指公司雇佣了另一个公司来做某项工作。“Hire” 不仅可以指雇佣个人,也可以指雇佣公司、团队等。这种用法在商业或公司合作中非常常见。

    • 英文例句: We hired a contractor to build our office space.

      中文翻译:我们雇佣了一个承包商来建造我们的办公室。


 

  1. Finished /ˈfɪnɪʃt/

    • 英文解释: Completed or done; no further work is needed.

    • 中文解释:完成的,指已经完成的工作或任务。

    • 在这句中的用法: 在这里,“finished” 是形容词,描述“装修效果”已经完成并且令人满意。

    • 英文例句: The project is finished, and we can now start using the new space.

      中文翻译:项目已经完成,我们现在可以开始使用新空间了。


 

  1. Leave behind /liːv bɪˈhaɪnd/

    • 英文解释: To leave something in a place after you have finished using it or have left.

    • 中文解释:遗留,指离开时把某物落在原地。

    • 在这句中的用法: “leave behind” 指的是装修队没有把建筑材料带走,而是遗留在现场。

    • 英文例句: Don’t leave your personal belongings behind when you leave.

      中文翻译:离开时别忘了带走你的个人物品。 


 

  1. Hold onto /hoʊld ˈɑːntu/

    • 英文解释: To keep something, especially for future use.

    • 中文解释:保留,保持某物,尤其是为将来使用而保留。

    • 在这句中的用法: 在这里,客户保留剩余的建筑材料,以便将来使用。

    • 英文例句: She decided to hold onto the old furniture in case she might need it later.

      中文翻译:她决定保留旧家具,以防以后需要。 


 

  1. Stop by /stɑːp baɪ/

    • 英文解释: To visit a place briefly, often on the way to somewhere else.

    • 中文解释:顺道拜访,通常是指在途中停留一下去访问某个地方。

    • 在这句中的用法: “Stop by” 在这里是指工作人员顺路去客户办公室拿建筑材料。

    • 英文例句: I’ll stop by the office to drop off the documents.

      中文翻译:我会顺路到办公室递交文件。 


 

  1. Pick up /pɪk ʌp/

    • 英文解释: To collect or take something from a place.

    • 中文解释:取,捡起,收集。

    • 在这句中的用法: “Pick them up” 是指去收取那些被遗留下来的建筑材料。

    • 英文例句: I need to pick up the groceries from the store.

      中文翻译:我需要去商店取菜。 


 

 总结

  • “Hire” 可以指雇佣人,也可以指雇佣公司。

  • “Finished” 是形容词,表示某件事已经完成。

  • “Leave behind” 表示遗留某物。

  • “Hold onto” 表示保留某物,尤其是为了将来使用。

  • “Stop by” 意思是顺道去访问。

  • “Pick up” 意思是去取某物。

这些词汇在托业考试和日常工作环境中都非常常见。

posted on 2025-06-10 11:48  我就是奇迹  阅读(9)  评论(0)    收藏  举报