我就是奇迹

  博客园  :: 首页  :: 新随笔  :: 联系 :: 订阅 订阅  :: 管理

是的!你说的非常对,“We have a release every two weeks” 可以理解为:

 

每两周发布一个新版本,也就是我们常说的 “半个月一个版本”

 


 

🧾 英文原句解析:

 

表达

中文含义

we have a release

我们有一个版本发布

every two weeks

每两周一次

 


 

 

📌 更地道的中英互译方式:

 

英文表达

中文意思

We have a release every two weeks.

我们每两周发布一个新版本。

We do biweekly releases.

我们每两周发布一次(更简洁说法)

We release a new version twice a month.

我们每月发布两次新版本。

We follow a two-week release cycle.

我们采用两周一个发布周期。

 


  

✅ 特别说明:

biweekly

 是什么意思?

  • biweekly 有两个常见意思:

     

    • 每两周一次(✅ 推荐用法)

    • 每周两次(❌ 容易误解)

     

  • 所以在正式表达时,如果要避免歧义,推荐使用:

     

    • “every two weeks” ✔ 最清楚

    • “fortnightly” 🇬🇧(英式用法)= 每两周一次

      


 

 

💬 示例句:

We follow an agile development model with a release every two weeks.
我们采用敏捷开发模式,每两周发布一次新版本。

 


 

如果你正在写软件团队或敏捷开发的简历、日报或周报,也可以用这些句型。需要我帮你整理一份 “版本发布相关表达模板” 吗?😄

posted on 2025-06-09 14:35  我就是奇迹  阅读(16)  评论(0)    收藏  举报