代码改变世界

每日一句听说学英语(周三)

2008-08-20 22:53  yonbin  阅读(305)  评论(0)    收藏  举报

The mother-in-law and son-in-law can't live under the same roof

 

under the same roof

字面意思:在同一屋檐下

真正意思:住在一起

 

句子翻译:

那个丈母娘和她的女婿住不到一块去。

 

1、My father and mother and I live under the same roof

我和我父母住在一块

 

2、Although divorced, but continue to live under the same roof

虽然他们离婚了,但是仍然住在一块。

 

3、We had lived  on terms of close friendship under the same roof. It was not an easy parting

 我们一直住在一起,关系非常好,分手时实在难以割舍。

 

4、She and I can't live under the same roof

我和她不能住在一起。