SAP FOCO
日本語文法例文集 (N1・N2)
=== N1文法 ===
-
~にあたって/にあたり (在......之际)
例文: 卒業(そつぎょう)にあたって、感謝(かんしゃ)の気持(きも)ちを述(の)べたい。
翻译: 在毕业之际,我想表达感谢之情。 -
~かたがた (顺便)
例文: 散歩(さんぽ)かたがた、買(か)い物(もの)に行(い)きます。
翻译: 散步顺便去买东西。 -
~かたわら (一边......一边......)
例文: 勉強(べんきょう)のかたわら、アルバイトをしている。
翻译: 一边学习一边打工。 -
~を皮切(かわき)りに(して) (以......为开端)
例文: 東京(とうきょう)を皮切(かわき)りに、全国(ぜんこく)でコンサートを開(ひら)く。
翻译: 以东京为开端,在全国举办音乐会。 -
~に至(いた)るまで (直到......)
例文: 社長(しゃちょう)から新人(しんじん)に至(いた)るまで、全員(ぜんいん)が参加(さんか)した。
翻译: 从社长到新人,全员都参加了。 -
~を余儀(よぎ)なくされる (被迫......)
例文: 台風(たいふう)のため、旅行(りょこう)を中止(ちゅうし)することを余儀(よぎ)なくされた。
翻译: 因为台风,被迫中止旅行。 -
~ないまでも (即使不到......程度,也......)
例文: 完璧(かんぺき)ないまでも、努力(どりょく)した結果(けっか)は見(み)える。
翻译: 即使不完美,也能看到努力的结果。 -
~べく (应该;为了......)
例文: 合格(ごうかく)すべく、毎日(まいにち)勉強(べんきょう)している。
翻译: 为了合格,每天都在学习。 -
~にかこつけて (借口......)
例文: 仕事(しごと)にかこつけて、友人(ゆうじん)との約束(やくそく)を断(ことわ)った。
翻译: 以工作为借口,拒绝了与朋友的约定。 -
~ともなると/ともなれば (一旦成为......)
例文: 社長(しゃちょう)ともなると、責任(せきにん)は重(おも)い。
翻译: 一旦成为社长,责任就很重。 -
~をものともせずに (不顾......)
例文: 雨(あめ)をものともせずに、試合(しあい)は続(つづ)いた。
翻译: 不顾下雨,比赛继续进行。 -
~ではあるまいし (又不是......)
例文: 子供(こども)ではあるまいし、そんなことで泣(な)くな。
翻译: 又不是小孩,不要因为这种事哭。 -
~とあって (因为......)
例文: 有名人(ゆうめいじん)が来(く)るとあって、会場(かいじょう)は満員(まんいん)だった。
翻译: 因为有名人要来,会场座无虚席。 -
~に即(そく)して (根据......)
例文: 現実(げんじつ)に即(そく)して、計画(けいかく)を立(た)てる。
翻译: 根据现实制定计划。 -
~を禁(きん)じ得(え)ない (禁不住......)
例文: 彼(かれ)の努力(どりょく)に感動(かんどう)を禁(きん)じ得(え)ない。
翻译: 禁不住被他的努力感动。 -
~を踏(ふ)まえて (基于......)
例文: 前回(ぜんかい)の反省(はんせい)を踏(ふ)まえて、計画(けいかく)を見直(みなお)した。
翻译: 基于上次的反省,重新审视了计划。 -
~といい~といい (无论是......还是......)
例文: 料理(りょうり)といい、サービスといい、すばらしいレストランだ。
翻译: 无论是料理还是服务,都是很棒的餐厅。 -
~にして (正是......)
例文: 彼(かれ)にして初(はじ)めてできる仕事(しごと)だ。
翻译: 正是他才能做的工作。 -
~ながらに(して) (保持......状态)
例文: 学生(がくせい)ながらに、立派(りっぱ)な意見(いけん)を言(い)う。
翻译: 虽然是学生,但说出了很好的意见。 -
~にかたくない (不难......)
例文: 彼(かれ)が成功(せいこう)するのは想像(そうぞう)にかたくない。
翻译: 不难想象他会成功。 -
~たりとも~ない (哪怕......也不......)
例文: 一日(いちにち)たりとも忘(わす)れたことはない。
翻译: 哪怕一天也没有忘记过。 -
~までもない (不必......)
例文: 説明(せつめい)するまでもなく、みんな知(し)っている。
翻译: 不用说明,大家都知道。 -
~かねない (有可能......)
例文: このままでは失敗(しっぱい)しかねない。
翻译: 这样下去有可能失败。 -
~ようでは (如果像......那样)
例文: そんなことで怒(おこ)るようでは困(こま)る。
翻译: 如果因为那种事生气就麻烦了。 -
~とあれば (如果是......)
例文: 子供(こども)のためとあれば、何(なん)でもする。
翻译: 如果是为了孩子,什么都愿意做。 -
~ずにはおかない (必定会......)
例文: 彼(かれ)の話(はなし)は人(ひと)を感動(かんどう)させずにはおかない。
翻译: 他的话必定会让人感动。 -
~をおいて~ない (除了......没有......)
例文: この問題(もんだい)は彼(かれ)をおいて解決(かいけつ)できる人(ひと)はいない。
翻译: 这个问题除了他没有人能解决。 -
~てやまない (一直......)
例文: 平和(へいわ)を願(ねが)ってやまない。
翻译: 一直祈愿和平。 -
~にたえない (难以忍受;不堪......)
例文: 見(み)るにたえない光景(こうけい)だった。
翻译: 那是不忍直视的景象。 -
~にもほどがある (......也要有个限度)
例文: 冗談(じょうだん)にもほどがある。
翻译: 开玩笑也要有个限度。 -
~ではすまない (不能就此了事)
例文: 謝(あやま)るだけではすまない問題(もんだい)だ。
翻译: 这不是光道歉就能了事的问题。 -
~のをいいことに (趁着......)
例文: 親(おや)がいないのをいいことに、夜遅(よるおそ)くまで遊(あそ)んだ。
翻译: 趁着父母不在,玩到了深夜。 -
~にもまして (比......更加......)
例文: 今年(ことし)は去年(きょねん)にもまして忙(いそが)しい。
翻译: 今年比去年更加忙碌。 -
~ないものでもない (也不是不能......)
例文: 頑張(がんば)れば合格(ごうかく)しないものでもない。
翻译: 如果努力的话也不是不能合格。 -
~と思(おも)いきや (本以为......却......)
例文: 簡単(かんたん)だと思(おも)いきや、意外(いがい)に難(むずか)しかった。
翻译: 本以为简单,却意外地困难。 -
~たが最後(さいご) (一旦......)
例文: 彼(かれ)に秘密(ひみつ)を話(はな)したが最後(さいご)、みんなに知(し)られてしまう。
翻译: 一旦把秘密告诉他,就会被所有人知道。 -
~そばから (刚......就......)
例文: 覚(おぼ)えたそばから忘(わす)れてしまう。
翻译: 刚记住就忘记了。 -
~てからというもの (自从......以后就一直......)
例文: 結婚(けっこん)してからというもの、毎日(まいにち)幸(しあわ)せだ。
翻译: 自从结婚以后就每天都很幸福。 -
~ざるを得(え)ない (不得不......)
例文: 雨(あめ)のため、試合(しあい)を中止(ちゅうし)せざるを得(え)ない。
翻译: 因为下雨,不得不中止比赛。 -
~にかまけて (沉迷于......)
例文: ゲームにかまけて、勉強(べんきょう)を忘(わす)れた。
翻译: 沉迷于游戏,忘记了学习。 -
~ないではすまない (非......不可)
例文: この問題(もんだい)は解決(かいけつ)しないではすまない。
翻译: 这个问题非解决不可。 -
~といったところだ (大致是......)
例文: 合格(ごうかく)の可能性(かのうせい)は五割(ごわり)といったところだ。
翻译: 合格的可能性大致是五成。
=== N2文法 ===
-
~ことから (从......来看)
例文: 彼(かれ)が来(こ)ないことから、病気(びょうき)かもしれない。
翻译: 从他没来看,可能是生病了。 -
~際(さい)に (在......时候)
例文: 出国(しゅっこく)の際(さい)に、パスポートが必要(ひつよう)です。
翻译: 出国时需要护照。 -
~に際(さい)して (在......之际)
例文: 卒業(そつぎょう)に際(さい)して、記念品(きねんひん)をもらった。
翻译: 在毕业之际收到了纪念品。 -
~にわたって (长达......)
例文: 三日間(みっかかん)にわたって、会議(かいぎ)が続(つづ)いた。
翻译: 会议持续了三天。 -
~を通(つう)じて (通过......)
例文: インターネットを通(つう)じて、世界(せかい)の情報(じょうほう)が得(え)られる。
翻译: 通过互联网可以获得世界各地的信息。 -
~限(かぎ)り(は) (只要......)
例文: 元気(げんき)な限(かぎ)り、働(はたら)き続(つづ)けたい。
翻译: 只要身体健康就想继续工作。 -
~限(かぎ)りでは (就......范围而言)
例文: 私(わたし)の知(し)る限(かぎ)りでは、彼(かれ)は来(こ)ない。
翻译: 就我所知,他不会来。 -
~に限(かぎ)って (偏偏在......)
例文: 急(いそ)いでいる時(とき)に限(かぎ)って、電車(でんしゃ)が遅(おく)れる。
翻译: 偏偏在赶时间的时候电车晚点。 -
~に限(かぎ)らず (不仅限于......)
例文: 学生(がくせい)に限(かぎ)らず、誰(だれ)でも参加(さんか)できる。
翻译: 不仅限于学生,任何人都可以参加。 -
~のみならず (不仅......而且......)
例文: 彼(かれ)は頭(あたま)がいいのみならず、運動(うんどう)もできる。
翻译: 他不仅聪明,而且运动也很好。 -
~だけに (正因为......)
例文: 有名(ゆうめい)な店(みせ)だけに、料理(りょうり)がおいしい。
翻译: 正因为是有名的店,料理很好吃。 -
~だけあって (不愧是......)
例文: プロだけあって、技術(ぎじゅつ)がすばらしい。
翻译: 不愧是专业人士,技术很棒。 -
~っぱなし (一直保持某状态)
例文: ドアを開(あ)けっぱなしにしてはいけない。
翻译: 不能一直开着门。 -
~きり (仅仅......;一直......)
例文: 彼(かれ)は一度(いちど)来(き)たきり、来(こ)ない。
翻译: 他只来过一次,之后就没来过。 -
~きる (完全......)
例文: この仕事(しごと)は今日(きょう)中(じゅう)に終(お)わりきれない。
翻译: 这个工作今天之内完全做不完。 -
~がたい (难以......)
例文: 彼(かれ)の気持(きも)ちは理解(りかい)しがたい。
翻译: 他的心情难以理解。 -
~かねる (难以......)
例文: そのお願(ねが)いは受(う)けかねます。
翻译: 那个请求难以接受。 -
~かと思(おも)うと (刚......就......)
例文: 出(で)かけたかと思(おも)うと、もう帰(かえ)ってきた。
翻译: 刚出去就回来了。 -
~かのようだ (好像......)
例文: 彼(かれ)は何(なに)も知(し)らないかのように振(ふ)る舞(ま)った。
翻译: 他表现得好像什么都不知道。 -
~からして (从......来看)
例文: 彼(かれ)の服装(ふくそう)からして、お金持(かねも)ちだとわかる。
翻译: 从他的穿着来看就知道是有钱人。 -
~ことなく (没有......)
例文: 一度(いちど)も休(やす)むことなく、学校(がっこう)に通(かよ)った。
翻译: 一次也没有请假,一直上学。 -
~ことだし (因为......)
例文: 雨(あめ)も降(ふ)っていることだし、家(いえ)にいよう。
翻译: 因为也在下雨,就待在家里吧。 -
~ことにする (决定......)
例文: 毎朝(まいあさ)ジョギングをすることにした。
翻译: 决定每天早上跑步。 -
~ことになる (结果是......)
例文: 会議(かいぎ)は明日(あした)に延期(えんき)することになった。
翻译: 会议决定延期到明天。 -
~ことか (多么......)
例文: どんなに心配(しんぱい)したことか。
翻译: 多么担心啊。 -
~ことに(は) (表达说话人的感情、判断)
例文: 驚(おどろ)いたことに、彼(かれ)が優勝(ゆうしょう)した。
翻译: 令人惊讶的是,他获得了冠军。 -
~ないことには (如果不......)
例文: 勉強(べんきょう)しないことには、合格(ごうかく)できない。
翻译: 如果不学习就不能合格。 -
~ことなく (表示没有进行某动作)
例文: 誰(だれ)にも相談(そうだん)することなく、決(き)めた。
翻译: 没有和任何人商量就决定了。 -
~ずにはいられない (忍不住......)
例文: 彼(かれ)の話(はなし)を聞(き)いて、泣(な)かずにはいられなかった。
翻译: 听了他的话忍不住哭了。 -
~しかない (只有......)
例文: もう謝(あやま)るしかない。
翻译: 只有道歉了。 -
~しか~ない (只有......)
例文: お金(かね)が百円(ひゃくえん)しかない。
翻译: 只有一百日元。 -
~かねる (难以......)
例文: その件(けん)についてはお答(こた)えしかねます。
翻译: 关于那件事难以回答。 -
~たばかりに (正因为......)
例文: 急(いそ)いだばかりに、間違(まちが)えてしまった。
翻译: 正因为着急,结果搞错了。 -
~つつある (正在......)
例文: 経済(けいざい)は回復(かいふく)しつつある。
翻译: 经济正在恢复。 -
~つつ (一边......一边......)
例文: 音楽(おんがく)を聞(き)きつつ、勉強(べんきょう)する。
翻译: 一边听音乐一边学习。 -
~とはいえ (虽然说......)
例文: 子供(こども)とはいえ、きちんと謝(あやま)らせる。
翻译: 虽然说是孩子,但要让他好好道歉。 -
~とは (竟然;没想到)
例文: 彼(かれ)が嘘(うそ)をついていたとは。
翻译: 没想到他在撒谎。 -
~としたら/~とすれば/~とすると (如果......)
例文: 雨(あめ)が降(ふ)るとしたら、ピクニックは中止(ちゅうし)だ。
翻译: 如果下雨的话,野餐就取消。 -
~とは限(かぎ)らない (不一定......)
例文: 有名(ゆうめい)な大学(だいがく)を出(で)たからといって、成功(せいこう)するとは限(かぎ)らない。
翻译: 即使毕业于名牌大学也不一定成功。 -
~どころではない (哪有功夫......)
例文: 忙(いそが)しくて、遊(あそ)ぶどころではない。
翻译: 太忙了,哪有功夫玩。 -
~に限(かぎ)らず (不仅限于......)
例文: 日本人(にほんじん)に限(かぎ)らず、外国人(がいこくじん)も参加(さんか)できる。
翻译: 不仅限于日本人,外国人也可以参加。 -
~に先立(さきだ)って (在......之前)
例文: 会議(かいぎ)に先立(さきだ)って、資料(しりょう)を配(くば)った。
翻译: 在会议之前分发了资料。 -
~にほかならない (正是......)
例文: 成功(せいこう)したのは努力(どりょく)のおかげにほかならない。
翻译: 成功正是努力的结果。 -
~に越(こ)したことはない (最好是......)
例文: 早(はや)く帰(かえ)るに越(こ)したことはない。
翻译: 最好早点回去。 -
~にしては (以......来说)
例文: 子供(こども)にしては、よくできている。
翻译: 以孩子来说,做得很好。 -
~にしても (即使......)
例文: どんなに忙(いそが)しいにしても、連絡(れんらく)ぐらいはしてほしい。
翻译: 即使再忙,至少也希望联系一下。 -
~につき (因为......)
例文: 工事中(こうじちゅう)につき、通行(つうこう)できません。
翻译: 因为正在施工,无法通行。 -
~につけ (每当......)
例文: この歌(うた)を聞(き)くにつけ、故郷(こきょう)を思(おも)い出(だ)す。
翻译: 每当听到这首歌就想起故乡。 -
~につれて/にしたがって (随着......)
例文: 年(とし)を取(と)るにつれて、物忘(ものわす)れが多(おお)くなった。
翻译: 随着年龄增长,变得越来越健忘。 -
~に反(はん)して (与......相反)
例文: 予想(よそう)に反(はん)して、雨(あめ)が降(ふ)らなかった。
翻译: 与预想相反,没有下雨。

浙公网安备 33010602011771号