英语_时文_Belt and Road Initiative_待读

image

 

Foreign businessmen who eye China’s huge market potential are taking advantage of the rapidly rising livestreaming and e-commerce sectors, with Chiranjaya Udumullage, president of the China Sri Lanka Association for Trade and Economic Cooperation, one of them.
看好中国巨大市场潜力的外国商人正在利用迅速发展的直播和电子商务行业,中国—斯里兰卡贸易与经济合作协会主席奇兰贾亚·乌杜穆拉格便是其中之一。

Through livestreaming, Udumullage can introduce his country's local products to more Chinese people, he said at the 6th China International Import Expo (CIE) on Monday.
乌杜穆拉格周一在第六届中国***博览会上表示,通过直播,他可以将本国的特色产品介绍给更多中国消费者。

Udumullage expressed his excitement for bringing more new products to China including cashews, chocolate and instant noodles.
乌杜穆拉格表示,他非常期待将更多新产品带到中国,包括腰果、巧克力和方便面。

He said that he saw a huge number of visitors coming to the exhibition pavilion and trying the products with great interest.
他说,他看到大量观众来到展馆,对产品表现出浓厚兴趣并进行品尝体验。

The official account of the Sri Lanka National Pavilion has more than 650,000 followers.
斯里兰卡国家馆的官方账号拥有超过65万名粉丝。

Udumullage noted that consumers have shown interest in popular products like tea and coconut products.
乌杜穆拉格指出,消费者对茶叶和椰子制品等热门产品表现出浓厚兴趣。

The official account of the Sri Lanka National Pavilion has more than 650,000 followers.
斯里兰卡国家馆的官方账号拥有超过65万名粉丝。

Udumullage noted that consumers have shown interest in popular products like tea and coconut products.
乌杜穆拉格指出,消费者对茶叶和椰子制品等热门产品表现出浓厚兴趣。

As 2023 marks the 10th anniversary of the Belt and Road Initiative (BRI), Udumullage said that he saw a huge number of exhibition participants this year, and he is expecting to get more deals with Chinese companies.
由于2023年是“一带一路”倡议提出十周年,乌杜穆拉格表示,今年他看到参展人数大幅增加,并期待与中国企业达成更多合作。

Sri Lanka was among the earliest countries to join the BRI, and bilateral cooperation under the BRI has seen fruitful achievements over the past decade.
斯里兰卡是最早参与“一带一路”倡议的国家之一,过去十年间,双方在“一带一路”框架下的合作取得了丰硕成果。

Last year, bilateral trade reached $4.25 billion, according to official data, China mainly imports products such as rubber and related products, black tea and coconut oil, while exporting textiles and electromechanical products.
根据官方数据,去年中斯双边贸易额达到42.5亿美元,中国主要进口橡胶及其制品、红茶和椰子油,同时向斯里兰卡出口纺织品和机电产品。

This year's CIIE is focusing on exhibitors from BRI partner countries.
今年的中国*****重点关注来自“一带一路”伙伴国家的参展商。

A total of 64 countries, with more than 1,500 companies, who attend the exhibition are from BRI partner countries, and the exhibition area recorded a year-on-year increase of about 30 percent to nearly 80,000 square meters.
共有64个“一带一路”伙伴国家的1500多家公司参加本次展会,相关展览面积同比增长约30%,达到*8万*方米。

==

Foreign businessmen who eye China’s huge market potential are taking advantage of the rapidly rising livestreaming and e-commerce sectors, with Chiranjaya Udumullage, president of the China Sri Lanka Association for Trade and Economic Cooperation, one of them. Through livestreaming,Udumullage can introduce his country's local products to more Chinese people, he said at the 6th China International Import Expo (CIE) on Monday.

Udumullage expressed his excitement for bringing more new products to China including cashews, chocolate and instant noodles. He said that he saw a huge number of visitors coming to the exhibition pavilion and trying the products with great interest.

The official account of the Sri Lanka National Pavilion has more than 650,000 followers. Udumullage noted that consumers have shown interest in popular products like tea and coconut products.

The official account of the Sri Lanka National Pavilion has more than 650,000 followers. Udumullage noted that consumers have shown interest in popular products like tea and coconut products.

As 2023 marks the 10th anniversary of the Belt and Road Initiative (BR1) , Udumullage said that he saw a huge number of exhibition participants this year, and he is expecting to get more deals with Chinese companies.

Sri Lanka was among the carliest countries to join the BRl, and bilateral cooperation under the BRI has seen fruitful achievements over the past decade. Last year, bilateral trade reached $4. 25 billion, according to official data, China mainly imports products such as rubber and rclated products,black tea and coconut oil, while exporting textiles and electromechanical products.

This year's CllE is focusing on exhibitors from BRl partner countries. A total of 64 countries, with more than 1,500 companies, who attend the cxhibition are from BRl partner countrics, and the exhibition area recorded a year-on-year incrcase of about 30 percent to nearly 80,000 square meters.

 

posted @ 2025-12-14 13:25  tianyunchuan  阅读(0)  评论(0)    收藏  举报