武陵春·春晚
武陵春·春晚
李清照 宋代
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。
物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。
只恐双溪舴艋舟,载不动,许多愁。
注释:
尘香:落花触地,尘土也染上了落花的香气
花:一作“春”
日晚:一作“日落‘ 一作”日晓“
梳头:古代妇女的习惯,起床后第一件事是梳妆打扮
物是人非:事物依旧在,人已不似往昔
先:一作“珠”
说:一作“ 道 ”
拟:准备,打算
轻舟:一作”扁舟“
舴艋:如蚱蜢搬的小船,古诗中常用舴艋舟形容小船
译文:
风停了,春天已经过去,只有尘土还带着花的香气,太阳已经高高的升起,我却懒得梳妆
事物依旧在,人以不似往昔,一切事情都结束了,想要倾诉自己的感慨,还没开口眼泪就流了下来
听说双溪春景尚好,我也打算前去泛舟,
只怕双溪的小船,载不动我沉重的忧愁

浙公网安备 33010602011771号