真 OO无双之真乱舞书 序言

原本我的Blog是在藍色小鋪的阿森的學習筆記,但我發現博客園功能強多了,而且大家程式設計的水準又高,所以今天打算搬來博客園跟大家做鄰居,今晚會陸續將以前的文章搬過來,以後請大家多多指教。

為什麼要花時間寫blog呢?
主要是紀錄下自己的研究心得,免得日後忘記。身為一個程式員,最恨的莫過一個以前寫過的程式,當你日後有需要時卻寫不出來,所以只要一有研究心得,我就會記在這裡,日後只要透過Google就可查詢。另外,所謂的菩薩就是『自度度人,自覺覺他』,因此也希望將一些心得跟大家分享,若你也遇到了類似問題,希望能讓你省下你寶貴的時間摸索。

為什麼我要選擇博客園呢?
我也知道博客園主要是簡體中文的Blog,但我主要是要分享程式設計技術,所以需要Blog有強大的程式語法格式支援,如C#關鍵詞語法變色、C#程式排版,而不是如無名小站那樣主要是分享照片,此外,博客園讓會員的Blog有很漂亮的網址,如我的網址:http://oomusou.cnblogs.com/,非常好記,且讓人感覺很專業,不在只是某個網站的一個目錄而已。最重要的,還是博客園的眾博客程式設計水準極高,過去這幾年我在這裡學到很多東西,也很希望能將我的心得與大家分享。

能轉貼你的文章和使用你的程式碼嗎?
所有的文章和程式碼都歡迎轉貼使用,只希望能加入出處,讓我的Google PageRank高一點即可。

為什麼使用繁體中文呢?
早期的文章我使用簡體,後來改用繁體了,主要只是為了方便,省去用word繁轉簡而已。繁簡中文本一家,重要的是文章的內容而非文字本身。

為什麼自稱『真 OO無雙』呢?
其實是我對物件導向(Object Oriented)方面非常有興趣,剛好我又是真 三國無雙迷,所以就自稱『真 OO無雙』了,而『真亂舞書』除了代表Blog的上的文字是我『隨便亂寫』的筆記外,它剛好也是真 三國無雙中的寶物,只要拿到後,每次都可以發動『真 無雙亂舞』這個必殺技,威力超強,也期許自己的Blog能如『真亂舞書』那樣成為稀世珍寶。

(筆記)和(原創)有什麼差異呢?
我的文章分4種
1.轉貼:若我覺得值得參考的好資料,或者是值得做歷史紀錄的新聞。我會加上來源出處,並做簡單的排版。
2.翻譯:將好東西翻譯成中文,會加上來源出處。
3.筆記:我看書的心得加以整理歸納,幾本上都是別人的東西整理整理,以便日後查詢。
4.原創:若研究後有一半是我自己寫出來,我就會歸在原創。

能問你問題嗎?
我軟體經驗較多,硬體的功力尚淺,所以不見的能給你滿意的答案,若你想問我問題,建議直接在網上隨便找一篇隨筆做評論即可,因為我看網頁的次數較頻繁,能較快回答你問題,而且若別人看到也能幫助你,email給我也可以,但我一天只看email一兩次,所以還是建議直接在網頁上留言發問。

所有的文章都只是我當時的心得,並不保證完全正確,只代表我的學習記錄,歡迎各種批評與建議,可直接留言或email至

最後希望這裡能成為大家學習的平台,有問題就盡量問,不要擔心自己問的是蠢問題,大家都是在學習。若我會的問題,我一定會回答,若我不會,我也會回答我不會,我也只是初學者而已,希望高手先進也能加入,彼此分享學習心得與經驗。

posted on 2008-07-16 00:39  真 OO无双  阅读(9682)  评论(40编辑  收藏

导航