“权限”用英语该用哪个?

“权限”是我们设计系统不可缺少的,关于“权限”的英语单词也非常多,该用哪个呢?我參照有关“权限”的英文软件,总结例如以下,不足之处,多多指正:

Permission:权限,包含动作和客体,比方:加入文档,“加入”是动作,“文档”是客体。相近的也有:Access Control。

Privilege:权力,在 Permission 的基础上加一个主体,比方:小张能够加入文档,多了个主体小张。相近的也有:Entitlement、Authority。

Authorization:授权、许可,比方:小张获得了加入文档的许可。相近的也有:Eligibility。注意与 Authentication(认证)相差别。

posted @ 2014-10-16 10:33  mengfanrong  阅读(3872)  评论(0)    收藏  举报
众安尊享e升2025版 - 底部横幅广告
尊享e升 2025版
🚀 全新升级
百万医疗险全面升级 守护健康人生
✓ 一般医疗300万
✓ 重疾600万
✓ 6年保证续保
✓ 1万免赔额
600万
最高保障
首月特惠价
低至1元起
🛡️ 立即投保