Chapter 4 Invitations——2
To my dismay, I found myself the center of attention for the rest of that week.
令我沮丧的是, 我发现我自己剩余注意力的中心是多么的弱。
Tyler Crowley was impossible, following me around, obsessed with making amends to me somehow.
Tyler Crowley执迷不悟的,跟在我身边,着迷的以某种方式弥补我。
I tried to convince him what I wanted more than anything else was for him to forget all about it
我尽可能的去让他相信,我最想要的就是让他忘记所有关于这件事的一切,
— especially since nothing had actually happened to me — but he remained insistent.
尤其是我没有发生任何事情——但是他却一直坚持。
He followed me between classes and sat at our now-crowded lunch table.
他不仅上课跟着我并且和我们坐在现在中午拥挤的桌子上
Mike and Eric were even less friendly toward him than they were to each other,which made me worry that I'd gained another unwelcome fan.
Mike和Eric对他比他们相互之间更加不友好,这让我担心我是不是又得到了另一个不受欢迎的粉丝。
No one seemed concerned about Edward, though I explained over and over that he was the hero
看起来没有人关心Edward,尽管我一次又一次解释他才是英雄
— how he had pulled me out of the way and had nearly been crushed, too. I tried to be convincing.
他是怎么样把我推离了那个路在几乎被撞到的时候。我尽可能的相信它。
Jessica, Mike, Eric, and everyone else always commented that they hadn't even seen him there till the van was pulled away.
Jessica,Mike,Eric和其他每个人总是评论道,他们没有看见他,直到那辆卡车被推开的时候。
I wondered to myself why no one else had seen him standing so far away,before he was suddenly, impossibly saving my life.
我自己很惊奇,为什么除了我没有人曾经看见他站在离的很远的地方,在他突然的几乎不可能的救了我的命。
With chagrin, I realized the probable cause — no one else was as aware of Edward as I always was.
伴随着懊恼,我意识到了问题的原因——没有人像我一样一直关注Edward
No one else watched him the way I did. How pitiful.
没有人像我那样一直关注着他。多么令人同情。


浙公网安备 33010602011771号