【翻译】exploit-db-HOME-History of Exploit-DB

来源:【exploit-db】

 

History of Exploit-DB

‘str0ke’, one of the leaders of the ex-hacking group ‘milw0rm‘, that split up in 1998, started a public exploit archive in early 2004. He chose to do so when ‘FrSIRT’ (another exploit source) changed into a private, paid source (which in 2008 became VUPEN). Over the years, milw0rm became a trusted source of knowledge as all the exploits were being verified before they were added. As the site grew in popularity, so did the number of submissions and along with them, the work created for str0ke.

“str0ke” 是前黑客组织 “milw0rm” 的领导人之一,他1998年离开“milw0rm”,于2004年初开始从事公共漏洞利用档案,他选择这样做 当‘FrSIRT’(另一个漏洞利用源)变为私有的,付费的源(在2008年成为VUPEN)。过去的几年里,‘milw0rm‘成为了一个值得信赖的知识源,因为所有的漏洞利用在被添加之前都经过了验证。随着网站越来越受欢迎,提交的数量和他们一起,工作创造了str0ke。
translation
“str0ke” 是前黑客组织 “milw0rm” 的领导人之一,该组织于1998年分裂,于2004年初开始开始公共漏洞利用档案的研发,他选择这样做的时候,正是 当‘FrSIRT’(另一个漏洞利用源)变为私有的,付费的源(在2008年成为了VUPEN)之时多年来,‘milw0rm‘成为了一个值得信赖的知识源,因为所有的漏洞利用在被添加之前都经过了验证。随着网站越来越受欢迎,提交的数量和他们的作品数量也越来越多,这是str0ke的作品。
translation更新

 

On 8th July 2009, str0ke announced the site would be closing down. However, due to overwhelming demand from the community, the next day he publicly stated the project would continue for the time being, until he was able to hand off the project to someone else. The group he handed the database to was Offensive Security. This was reported publicly on the 4th November 2009 (This was revealed ahead of time to help stop some of the rumours being spread). The hand over went live on the 16th November 2009. The domain, ‘exploit-db.com’, was setup on the 17th November 2009, where it still continues today. Milw0rm did not accept any updates after September 2009 and closed its doors for good at some stage in late 2010.

在2009年7月8号,str0ke 宣布将要关闭该网站。然而,由于社区巨大的需求,他第二天声明这个项目将会暂时进行下去,直到他能把项目移交给其他人。他把数据库移交给了一个叫Offensive Security的组织。这是在2009年11月4日公之于众的(为了阻止谣言的传播,这件事是提前公布的)。交接是在2009年11月16号进行的。“exploit-db.com”这个域名是在2009年11月17号建立的,它一直沿用到至今。Milw0rm 在2009年9月之后不再接受任何更新,并且在2010年的某个阶段关闭了。
translation

 

Exploit-DB has kept the idea of milw0rm alive, by accepting submissions and verifying the content. The members have changed over the years, however it is currently looked after by:

Exploit-DB 通过接收提交和验证内容,保持了 milw0rm 的理念一直保持活力。虽然多年来它的成员已经发生了变化,但是目前是有如下人员打理:
translation
  • dookie2000ca (since the start – November 2009)
  • g0tmi1k (since September 2013)
  • root-boy (since November 2010)

整理:

1. as…,so…”结构是固定搭配,但却是一个省略形式,其完整形式为“(just) as…,so (too)… ” ,用于表示两种情况或行为之间有联系,意思为“正如……,……也一样”.例如:1,Just as the French love their wine ,so the English love their beer .正如法国人喜欢喝葡萄酒,英国人爱喝啤酒

2. along with,连同,随着。I'll go along with you

3. overwhelming,势不可挡的,巨大的 

4. for the time being,暂时

5. hand off

6. passed...to...是强调递给的动词。是否真正地收到不知道。hand...to...词组是表明交给了。表示收到了

7. hand over,交付,交接

8. go live,实行,实现

9. for good,永远,根据语境带有正负意味。forever不带有感情色彩。

10. over the years,这些年来”,是一个始于过去持续至现在的一个时段,一般和现在完成时连用

posted @ 2017-10-22 03:00  镜花-水月  阅读(304)  评论(0编辑  收藏  举报