那位老工人深受大伙的爱戴.
The veteran worker ranks high in public love and esteem.
我妻子今年肯定是要去北非度假,但是我对此却怀着矛盾的感情。
My wife definitely wants to go to North Africa for a holiday this year, but I've got mixed feelings about it.
演出进行的时候, 我最不喜欢打扰别人。
I hate disturbing people while the show is going on.
赛马比赛将于明天下午3点举行。
The horse racing is to be held at 3 p. m. tomorrow.
圣坛遭到破坏公物的人故意损坏.
The altar had been defiled by vandals.
那个新的购物中心真是难看极了。
That new shopping centre is a real eyesore.
我要想找姑姑借钱,就得跟她搞好关系,因此无论你干什么都不要惹出麻烦。
If I want to borrow money from my aunt, I've got to keep friendly with her, so whatever you do don't make waves.
我们因交通堵塞而受阻一个小时.
We were stuck in a traffic jam for an hour.
我的老板是个十足的恶魔。
My boss is a real ogre.
这消息使广场上的人群欢欣鼓舞。
The crowds in the square were elated by the news.
他的文雅举止使人们未经接触就对他产生了好感
His good manners predispose people in his favor.
人们寄希望于人类基因组计划能破解人类细胞中所隐含的遗传密码。
Human genome project is expected to decipher the genetic codes in the human cell.
本文还说明了如何使用它为不同类型的通信进行身份验证。
the article explained all kind of communication authenticate
It also explained how to use it to authenticate for different types of communication.
她是现代妇女运动的先驱。
She is a forerunner of the modern women's movement.
有一条地下河流经这个区域.
A subterranean stream is flowing through this area.
金疗法用金的化合物治疗某些疾病,如风湿性关节炎
The treatment of certain diseases, especially rheumatoid arthritis, with gold compounds.
美国探险家 R.E.伯德在飞越北极3年之后,于1929年第一次飞越了南极。
In 1929, three years after his flight over the North Pole, the American explorer, R. E. Byrd, successfully flew over the South Pole for the first time.
仓鼠从其笼子前部的栅栏处钻出去了.
The hamster had got through the wire at the front of its cage.
他被指控剽窃。
He's accused of plagiarism.
我试用了这种新型洗涤剂, 效果很好.
I've tried this new detergent with excellent results.
尽管名义上平等,我们公司有着事实上的等级关系
We have factual hierarchy in spite of the nominal equality in our company
我们的产品成为在市场上无可匹敌的产品。
Our product has become the undisputed market leader.
一个静止不动的物体是容易瞄准的.
A stationary object is easy to be aimed at.
他们在电影的特技中使用最新的动画制图法
They are using state-of-the-art graphics in the film's special effects.
一个世纪前, 德国东部是个农业的内陆地区。
A century ago, eastern Germany was an agricultural hinterland.