英文IDE开发环境用中文智能感应提示

      本来准备搬家,所以把网给停了。后来又没有搬成。已经有2周没有上网了,主要是没有写东西。因为公司只能浏览不能post,郁闷。
      今年也差不多了,看了很多人都总结过了,我也干着急,因为确实没有什么突出的地方,可以说是平平淡淡吧,所以总结的话就不多说了。
       我们公司用的visual studio (.net)是英文版的,包括.net framework。据说英文版比中文版稳定,不过肯定很多公司的开发也是在英文环境下做吧。刚开始确实不太习惯,本来英文就烂,现在有中文版的不用偏用英文的,其实整个IDE环境倒也没有什么,用多了凭感觉也知道这些英文是什么意思,再说平时用快捷方式比较多,但是看.net 类库的帮助就没有这么容易了,其实.net中的智能感应帮助程序员不少,不用再去记忆各命名空间下的类,类中的方法与属性,还有很多重载,参数的说明。有了智能感应就不用再去查MSDN了,查看智能感应的关于类和方法属性能数的说明就可以找到自己需要的东西了。装上英文的IDE和framework,整个智能提示也是英文的了,总觉得不方便。想了想要是有中文的提示该多好啦,又有英文环境的稳定又有中文的提示。以前自己写的assembly也都会加上智能提示,方便在UI层调用,其实这些提示信息就是从代码中提取出来的XML注释,也就是一个XML文件,所以.NET中的类库提示也应该是一些XML文件。果然这些XML文件放在系统目录:\WINNT\Microsoft.NET\Framework\v1.1.4322(framework的版本号)下,马上安装中文版的framework,中文的XML在此目录的ZH-CN目录下,把中文的XML覆盖英文的XML文件,卸载中文的framework。哈,,IDE中就有了中文的智能提示了。
把这些XML文件制作成安装包,自动COPY到此目录下覆盖英文的XML文件。以后就都可以用了。

posted on 2004-12-28 22:08  蝈蝈  阅读(1448)  评论(5编辑  收藏  举报