《赵威后问齐使》
《赵威后问齐使》
原文:
齐王使使者问赵威后1。书未发2,威后问使者曰:“岁亦无恙耶3?民亦无恙耶?王亦无恙耶?”使者不说4,曰:“臣奉使使威后5,今不问王而先问岁与民,岂先贱而后尊贵者乎?”威后曰:“不然。苟无岁,何以有民?苟无民, 何以有君?故有,舍本而问末者耶?”6
乃进而问之曰:“齐有处士曰钟离子7,无恙耶?是其为人也,有粮者亦食8,无粮者亦食;有衣者亦衣9,无衣者亦衣。是助王养其民也,何以至今不业也10?叶阳子无恙乎11?是其为人,哀鳏寡12,恤孤独13,振14困穷,补不足。是助王息15其民者也,何以至今不业也?北宫之女婴儿子无恙耶16?彻其环瑱17,至老不嫁,以养父母。是皆率民而出于孝情者也18,胡为至今不朝也19?此二士弗业,一女不朝,何以王齐国,子万民乎20?於陵子仲尚存乎21?是其为人也,上不臣于王,下不治其家,中不索交诸侯22。此率民而出于无用者,何为至今不杀乎?”
不会的字/词:
1、齐王:战国时齐王建,齐襄王之子。赵威后:战国时赵惠文王妻。惠文王死,其子孝成王立,因年幼由威后执政。
2、发:启封。
3、岁亦无恙耶:收成还好吧?岁,收成。亦,语助词,无义。无恙,无忧,犹言“平安无事”。
4、说:通“悦”。
5、奉使使威后:奉使命出使到威后这里来。
6、苟:假如。故有:一说“故有问”。
7、处士:有才能、有道德而隐居不仕的人。钟离子:齐国处士。钟离,复姓。子,古时对男子的尊称。
8、食(sì):拿食物给人吃。
9、衣(yì):拿衣服给人穿。
10、不业:不使他做官以成就功业。
11、叶(shè)阳子:齐国处士,叶阳,复姓。
12、鳏(guān):老而无妻。
13、恤:抚恤。独,老而无子。
14、振:通“赈”,救济。
15、息:繁育。
16:、北宫之女婴儿子:北宫氏的女子婴儿子。北宫,复姓。婴儿子是人名。
17、彻:通“撤”,除去。环:指耳环、臂环一类的饰物。瑱:一种玉制的耳饰。
18、是皆率民而出于孝情者也:这些都是带领百姓行孝的行为。
19、不朝:不使她上朝。古时夫人受封而有封号者为“命妇”,命妇即可入朝。此句意即,为什么至今不封婴儿子为命妇,使她得以上朝见君呢?
20、子万民:以万民为子女,犹言“为民父母”。
21、於(wū)陵子仲:齐国的隐士。於陵:齐邑名,故城在今山东省长山县西南。
22、索:求。

浙公网安备 33010602011771号