ABB AC 900F学习笔记110:Freelance_Engineering_Process_Stations-16

继续学习

5.1.1 Synchronization

同步

The basic behavior of all redundant process stations is identical. The terms Primary and Secondary in the following text refer to the active and/or passive controller.

所有冗余系统的基本行为是相同。下文的术语“主”和“备”指的是活动的和/或被动控制器。

 

The active Primary automatically ensures that the passive Secondary can take over in the event of redundancy. The adjustment of user programs and redundancy data required in the event of serious malfunctions is performed via a redundancy connection, the redundancy link.

活动主(控制器)自动确保被动备(控制器)在冗余情况下能够接管。通过冗余,也即冗余链路,在严重故障时,用户程序和冗余数据进行调整。

 

For detailed information on installation, see the corresponding Mounting and Installation Instructions.

关于安装的细节信息,参阅相应的安装和安装说明。

 

When the process station is bootstrapped, one of the two controllers automatically becomes the Primary. The second controller recognizes a Primary on the station bus and reports to the Primary as Secondary.

当过程站启动时,两个控制器当中的一个自动成为主。第二控制器在站总线上识别主(控制器),并向主(控制器)报备为副(控制器)。

 

A newly plugged-in controller recognizes automatically that another controller is
already active on the station bus and adopts automatically the passive status.

一个新插入的控制器自动识别占总线上另一个活动的控制器,自动采用被动状态。

A connection based on the redundancy link is created during the adjustment between active and passive controller. The user program is transferred from the Primary to the Secondary.

在主从控制器调整过程中,创建了基于冗余链路的连接。用户程序从主(控制器)传向备(控制器)。

 

The Secondary performs a cold start with these data and then logs on at the Primary. The current process data are then transmitted to the Secondary. After successful transmission, both controllers change to “sync” status. From this moment on, the Secondary is ready for a bumpless redundancy toggle. The relevant process data are adjusted cyclically.

备(控制器)使用这些数据执行冷启动,并在主(控制器)上进行注册。当前过程数据传向备(控制器)。传输成功后,两个控制器变为同步状态。从这一刻起,备(控制器)准备无扰切换。相关过程数据周期性调整。

 

The synchronization is performed simultaneously with the processing of the user programs in the controller.

同步与处理控制器中的用户程序同时进行。

 

Depending on the boot priority of the Secondary, side-effects can be avoided when synchronizing tasks. The higher the boot priority of the Secondary as compared to the processing priority of the task (51 – 99), the faster the controller reaches the Sync status. For detailed information, see the Engineering Manual, System Configuration.

根据副(控制器)的引导优先级,可以避免同步任务是的副作用。与任务处理优先级(51-99)相比,副(处理器)的引导优先级更高,控制器达到的同步状态越快。关于详细信息,参阅工程手册,系统配置。

If a different module equipment has been detected in both AC 900F controllers, the controller cannot reach the sync status.

如果在两个AC 900F控制器检测到不同的模块,控制器无法达到同步状态。

 

posted @ 2021-09-02 11:00  来自金沙江的小鱼  阅读(199)  评论(0)    收藏  举报