对于一些英语名词的翻译
由于随着接触到的知识的加深,一些专用的英语名词的意思需要做一些归类
1、对于事物
Transactional 事物(用于表示此是事物)
Isolation 隔离状态(用于标示事物隔离级别)
propagation 传播(用于传播级别)
MANDATORY 强制的(@Transactional(propagation=Propagation.MANDATORY)
REPEATABLE 可重复的(隔离级别的等级mysql默认)
参考路径 http://blog.csdn.net/moneyshi/article/details/50786786
2、对于在springmvc中可进行的jsr校验
jsr java规范(java specification requests)
valid 有效的; 有法律效力的; 正当的; 健全的
参考url http://www.cnblogs.com/yangzhilong/p/3724967.html
3、对于在sql语句中的释义
modify 修改,被修饰
distinct 明显的,清楚的; 卓越的,不寻常的; 有区别的; 确切的;(用于清除重复项)
variables 可变的,可变因素,变数(Show variables like 'character%';)
constraint 约束,限制,强制
minus 用于在oracle中的集合减运算
intersect 用于oracle的交集运算
union 用于oracle的并集运算
recyclebin oracle回收站
grant 授予,授权
revoke oracle用于对用户撤销(授权)
synonym oracle中的同义词
grantee oracle中表示普通用户名
privilege 权限名

浙公网安备 33010602011771号