[Micro-art]"Let's go pick up chicks"
今天看美国英语俚语的时候,看到这句话“Let's go pick up chicks" ,突然就知道了大抵当前国内普遍把妓女叫“鸡”也是个“舶来品”了。
还有一句“C'est la vie "以前一直不知道什么意思,原来就是 This is the life 的意思。是法语,但是英语里也常常用。
今天看美国英语俚语的时候,看到这句话“Let's go pick up chicks" ,突然就知道了大抵当前国内普遍把妓女叫“鸡”也是个“舶来品”了。
还有一句“C'est la vie "以前一直不知道什么意思,原来就是 This is the life 的意思。是法语,但是英语里也常常用。