[转] 英文单词常见缩写 转自: http://blog.csdn.net/carpinter/article/details/6975740
The following standard word abbreviations should be used in naming records, fields, and SQRs:
| Word(s) | Abbreviation | Description |
| Abbreviate Abbreviation |
ABRV | |
| Academic | ACAD | |
| Accept Acceptance Accepted |
ACPT | |
| Access | ACCS | |
| Accident | ACDNT | |
| Accomplish Accomplishment Accomplishments |
ACMP | |
| Account* | ACCT* | |
| Accounting* | ACCTG* | |
| Accounts Payable Advanced Placement |
AP | |
| Accounts Receivable | AR | |
| Accredited | ACRD | |
| Accrual | ACRL | |
| Accumulated* | ACCUM* | |
| Accumulation Accumulative |
ACUM | |
| Achieve Achievement |
ACHV | |
| Acquisition* | ACQ* | |
| Act Active Activity American College Test |
ACT | |
| Action* | ACTN* | |
| Actual | ACTL | |
| Add Added |
ADD | |
| Additional* | ADDL* | |
| Address* | ADDR* | Narrative data which describes a person, place or thing's location |
| Ad hoc | ADHC | |
| Adjudicate Adjudicated Adjudication |
ADJD | |
| Adjusted Gross Income | AGI | |
| Adjustment* | ADJ* | |
| Administered Administrated Administration |
ADM | |
| Admissible Admission |
ADMS | |
| Admittance Admitted |
ADMT | |
| Advanced Placement Accounts Payable |
AP | |
| Advice | ADVC | |
| Affiliation | AFFL | |
| After | AFT | |
| Age | AGE | |
| Agency | AGCY | |
| Agent | AGNT | |
| Aid | AID | |
| Alien | ALN | |
| All | ALL | |
| Allocate Allocation* |
ALLOC* | |
| Alpha | ALPH | |
| Alter Alternate |
ALT | |
| Alumni Alumnus |
ALMN | |
| AM | AM | "Ante Meridiem" (morning) |
| American College Test Act Active Activity |
ACT | |
| Amount* | AMT* | Monetary value(s) |
| Analysis | ANLS | |
| Annual* | ANNL* | |
| Anonymous | ANON | |
| Answer | ANS | |
| Apartment | APT | |
| Appeal Appealed |
APEL | |
| Applicant* | APP* | |
| Application* | APPL* | |
| Appointment | APPT | |
| Approval Approve |
APRV | |
| Area | AREA | |
| Array | ARAY | |
| Arrears | ARRS | |
| Ascending | ASC | |
| Assign Assigned Assignment |
ASGN | |
| Association | ASSC | |
| Assumption | ASMP | |
| Athlete Athletic |
ATHL | |
| Attach | ATCH | |
| Attempt | ATMPT | |
| Attend Attendance |
ATND | |
| Attention | ATTN | |
| Attribute | ATTR | |
| Audit Audited |
ADT | |
| Authority Authorize |
AUTH | |
| Auxiliary | AUX | |
| Availability Available |
AVL | |
| Average | AVG | The mean of two or more numbers |
| Average Cumulative Grade | ACG | |
| Award Awarded |
AWRD | |
| Balance* | BAL* | The net value (balance) of an account |
| Bank | BNK | |
| Bargain | BARG | |
| Base Basic |
BAS | |
| Batch | BTCH | |
| Before | BEF | |
| Begin Beginning |
BEGN | |
| Beginning of Term | BOT | |
| Benefits | BEN | |
| Bid | BID | |
| Bill Billing |
BILL | |
| Billing and Receivables System | BRS | |
| Birth | BRTH | |
| Board | BRD | |
| Break | BRK | |
| Budget Budgetable |
BUD | |
| Budget Balance Account | BBA | |
| Build Building |
BLD | |
| Business | BUS | |
| Business Unit* | BU* | |
| Buy Buyer |
BUY | |
| Calculate Calculated Calculation* |
CALC* | |
| Calendar* | CAL* | |
| Call | CALL | |
| Campaign | CMPN | |
| Campus | CMPS | |
| Cancel Canceled |
CAN | |
| Capacity | CAP | |
| Capitalization | CPLZ | |
| Card | CRD | |
| Career | CAR | |
| Carrier | CRIR | |
| Cartridge | CART | |
| Case | CSE | |
| Cash | CSH | |
| Catalog | CTLG | |
| Category* | CATG* | |
| Census | CENS | |
| Center | CTR | |
| Certificate Certification |
CERT | |
| Change Changed |
CHG | |
| Chapter | CHAP | |
| Charge | CRG | |
| Chartfield | CHARTF | |
| Check Checked |
CHK | |
| Citizen Citizenship |
CTZN | |
| City | CTY | |
| Class | CLAS | |
| Clear Cleared |
CLR | |
| CLEP | CLEP | |
| Close | CLO | |
| Club | CLB | |
| COBRA* | CBR* | |
| Code* | CD* | Data which represents encoded values (translate or code table) |
| Collect Collection |
CLCT | |
| College | COLG | |
| Column | CLMN | |
| Combination Combine |
COMB | |
| Command | CMD | |
| Comment | CMT | An explanatory, illustrative or critical note, remark or observation |
| Committee | CMMTTEE | |
| Company* | CO* | |
| Comparative* | COMPA* | |
| Competitor | CPTR | |
| Complete Completion Compliance |
CMPL | |
| Component | CMPT | When the meaning is "part", use abbreviation "PRT". |
| Composite Compensation |
COMP | |
| Conditional | COND | |
| Confidential | CNFD | |
| Confirm Confirmation* |
CONF* | |
| Constant | CNST CST |
Data which is unchanging or invariable |
| Contact | CTCT | |
| Continue Continuing Continuous |
CONT | |
| Contract Contractor |
CNTR | |
| Control* | CNTL* | |
| Conversation* | CONVR* | |
| Conversion* Convert* Converted |
CNV* | |
| Correspondence | CRSP | |
| Cost | COST | |
| Count Counter |
CNT | A number of people or things that have been "counted", such as inventory cycle count |
| Country | CTRY | |
| County | CNTY | |
| Course* | CRSE* | |
| Coverage* | COVRG* | |
| Create | CRE | |
| Credential | CRDL | |
| Credit* | CR* CRDT |
Use "CR" for field names relating to financial data Use "CRDT" for field names relating to academic work |
| CREF | CREF | |
| Cross | CRS | |
| Cross List Cross Listed |
XLST | |
| Cross Reference | XREF | |
| Cumulative | CUM | |
| Currency* | CURR* | |
| Current* | CUR* | |
| Cursor | CRSR | |
| Custodian | CSTN | |
| Customer* | CUST* | |
| Daily | DLY | |
| Data | DATA | |
| Data Processing | DP | |
| Date* | DT* | A calendar day, month, and year (including century) |
| Date-Time Stamp | DTTM | |
| Day* | DD* DY* |
A day of the week (Sunday, Monday, etc.) |
| Dead Death Deceased |
DEAD | |
| Debit* | DR* | |
| Decimal | DEC | |
| Deduct Deduction* |
DED* | |
| Default* | DFLT* | |
| Deficit | DFCT | |
| Definition* | DEFN* | |
| Degree | DEG | |
| Delete | DEL | |
| Deliver Delivery |
DLVR | |
| Demo | DMO | |
| Dental | DNTL | |
| Department* | DEPT* | |
| Department of Motor Vehicles | DMV | |
| Dependency Dependent* Depends |
DEP* | |
| Deposit | DPST | |
| Depreciation* | DEPR* | |
| Description* | DESCR* DSC |
Narrative data which translates a code or number. When a suffix, use "_DSC" (see Standard Field Name Suffix table). |
| Design | DSGN | |
| Destination* | DEST* | |
| Detail* | DETL* | |
| Develop Development Deviation |
DEV | |
| Difference Differential |
DIFF | |
| Digit | DGT | |
| Direct Direction Directional |
DIR | |
| Disability Disabled |
DISA | |
| Disbursed Disbursement |
DSB | |
| Discount* | DISC* | |
| Displacement | DSPL | |
| Display | DISP | |
| Disposition | DSP | |
| Distribute Distribution* |
DIST* | |
| District | DSTR | |
| Division | DIV | |
| Division of Continuing Education | DCE | |
| Document | DOC | |
| Donor | DONR | |
| Down | DN | |
| Drive Driver |
DRV | |
| Drop | DRP | |
| Due | DUE | |
| Duplicate* Duplication |
DUP* | |
| Each | EA | |
| Early | ERLY | |
| Earn Earned Earnings* |
EARN* | |
| Earned Income Credit | EIC | |
| Educate Education |
EDU | |
| Effect Effective* |
EFF* | |
| Effective Date* | EFFDT* | |
| Effective Date Sequence* | EFFSEQ* | |
| Effort | EFRT | |
| Elect Elected Elective |
ELCT | |
| Electronic Data Interchange | EDI | |
| Electronic Funds Transfer | EFT | |
| Electronic Mail | EM | |
| Eligibility* Eligible |
ELIG* | |
| Emergency | EMRG | |
| Emphasis | EMPH | |
| Employee* | EE* EMPL |
|
| Employee ID* | EMPLID* | |
| Employer* | ER* | |
| Employment | EMPLMT | |
| Encumber Encumbrance |
ENCB | |
| End Ending |
END | |
| End of Term | EOT | |
| Endorse Endorsement |
ENDR | |
| Endorsement | ENDR | |
| Endow Endowment |
ENDW | |
| Engineer Engineering |
ENGN | |
| English | ENGL | |
| Enrichment | ENRCH | |
| Enrollment | ENRL | |
| Enter Entered Entry |
ENTR | |
| Entitle Entitlement |
ENTL | |
| Equal Equality Equivalence Equivalent |
EQ | |
| Equal Employment Opportunity Equal Opportunity |
EEO | |
| Equip | EQP | |
| Error | ERR | |
| Establishment | ESTB | |
| Ethnic | ETHN | |
| Evaluation Evaluator |
EVAL | |
| Event | EVNT | |
| Exam | EXM | |
| Exception | EXCP | |
| Exclude Exclusion |
EXCL | |
| Execute Execution |
EXEC | |
| Exempt Exemption |
EXMT | |
| Expect Expected |
EXPC | |
| Expected Family Contribution | EFC | |
| Expedite | XPDT | |
| Expense Export Express |
EXP | |
| Experimental | EXPM | |
| Expiration Expire |
EXPR | |
| Export Expense |
EXP | |
| Extend Extended Extension |
EXT | |
| External | EXTR | |
| Facility | FCLT | |
| Faculty | FAC | |
| Family | FMLY | |
| Family Eduaction Rights and Privacy Act | FERPA | |
| Fast | FST | |
| Father | FATH | |
| Federal | FED | |
| Federal Labor and Security Act | FLSA | |
| Fee | FEE | |
| Feet Full Time |
FT | |
| FICA | FICA | |
| Field Fields |
FLD | |
| File | FILE | |
| Final | FNL | |
| Financial* | FIN* | |
| Financial Aid | FA | |
| Fine | FINE | |
| First | FRST | |
| Fiscal | FISC | |
| Fiscal Year | FY | |
| Fiscal Year to Date | FYTD | |
| Fix Fixed |
FIX | |
| Flag | FLG SW |
Data which functions as a flag or indicator. Used with only two possible states/conditions. Data should normally be "Y" or "N". |
| Flexible Spending Account | FSA | |
| Floor | FLR | |
| For | FOR | |
| Foreign | FGN | |
| Foreign Key | FK | |
| Form | FRM | |
| Format | FMT | |
| Former | FORMR | |
| Free | FREE | |
| Free Application for Federal Student Aid | FAFSA | |
| Free on Board | FOB | |
| Freeze Frozen |
FRZ | |
| Frequency* | FREQ* | |
| Fresh Freshman |
FRSH | |
| From | FR | |
| Fulfill Fulfilled |
FULF | |
| Full Time | FT | |
| Full Time Equivalent | FTE | |
| Function Functional |
FCN | |
| Fund Funding |
FUND | |
| Future | FUT | |
| Garnishment* | GARN* | |
| General | GENL | |
| General Education Degree | GED | |
| General Ledger | GL | |
| Geographic Geography |
GEOG | |
| Gift | GFT | |
| Global | GLBL | |
| Government | GOVT | |
| Grade | GDE GRD |
A value assigned to reflect performance or position on a scale |
| Grade Point Average | GPA | |
| Graduate | GRAD | |
| Grant Granted |
GRNT | |
| Gross | GROS | |
| Group | GRP | |
| Guarantee | GUAR | |
| Guaranteed Student Loan | GSL | |
| Guest | GST | |
| Handicap Handicapped |
HAND | |
| Head | HEAD | |
| Header* | HDR* | |
| Health | HLTH | |
| Held Hold |
HLD | |
| Help | HLP | |
| Hierarchy | HIER | |
| High | H | Normally used in conjunction with another word (i.e., High School abbreviated as "HS"). |
| High School | HS | |
| High School Services | HSS | |
| Higher Education | HED | |
| Highway | HWAY | |
| Hire | HIRE | |
| History | HST | |
| Home | HM | |
| Honor | HONR | |
| Honor Society | HSC | |
| Hospital | HOSP | |
| Hour | HH | A duration of time expressed in hours |
| Hourly | HRLY | |
| Hours* | HRS* | |
| House Housing |
HSE | |
| How | HOW | |
| Human Resources | HR | |
| Human Resource System | HRS | |
| Identification Identifier* Indicator |
ID* | Alphanumeric data which identifies a person, place, or thing |
| Image | IMG | |
| Immune Immunization |
IMUN | |
| Impact | IMPC | |
| Implementation | IMPL | |
| Import | IMP | |
| Import/Export | IMPEXP | |
| Inch | IN | |
| Include | INCL | |
| Income | INCM | |
| Increase Increment |
INCR | |
| Index | INDX | |
| Indicator | ID IND |
|
| Individual | INDV | |
| Individual Student Information Report | ISIR | |
| Information | INFO | |
| Initial Initialize |
INIT | |
| Injury* | INJ* | |
| Inoculation | INOC | |
| Input | INPT | |
| Inquiry | INQ | |
| Insert | ISRT | |
| Institution | INST | |
| Instruction Instructional Instructor |
ISTR | |
| Instructional Need Analysis System | INAS | |
| Insurance | INS | |
| Inter-Unit* | IU* | |
| Interest | INT | |
| Interface* | INTFC* | |
| Internal | INTR | |
| International | INTL | |
| Interval | INVL | |
| Interview Interviewer |
INTV | |
| Invent | INVN | |
| Inventory | INV | |
| Investment* | INVEST* | |
| Invitation Invite |
INVT | |
| Invoice | INVC | |
| Issue Issued |
ISS | |
| Item | ITM | |
| Job | JOB | |
| Journal* | JRNL* | |
| Junior | JR | |
| Junior Science | JS | |
| Key | KEY | |
| Label | LBL | |
| Labor | LBR | |
| Laboratory | LAB | |
| Language | LNG | |
| Last List |
LST | |
| Late | LATE | |
| Latitude | LAT | |
| Layoff | LAYF | |
| Leave | LV | |
| Lecture | LCTR | |
| Ledger* | LED* | |
| Legal | LGL | |
| Lender | LNDR | |
| Length* | LEN* | |
| Letter | LTR | |
| Level | LVL | |
| Liaison | LISN | |
| Liberal Education | LBD | |
| Library | LIB | |
| License | LIC | |
| License Plate Number | LIC_PLTE_NBR | |
| Life | LIFE | |
| Limit* | LIM* | |
| Line* Loan |
LN* | |
| Link Linked |
LNK | |
| Liquid | LIQ | |
| List Last |
LST | |
| Literal | LTRL | |
| Load | LOAD | |
| Loan Line* |
LN | |
| Locate Location* |
LOC* | |
| Lock | LK | |
| Locker | LKR | |
| Log | LOG | |
| Log on | LOGON | |
| Long Longest |
LONG | |
| Long Term Care | LTC | |
| Long Term Disability | LTD | |
| Longitude | LON | |
| Lot | LOT | |
| Low | LOW | |
| Mail Mailer Mailing |
||
| Maintenance* | MAINT* | |
| Major | MJR | |
| Make | MK | |
| Manager | MGR | |
| Map | MAP | |
| Marital | MRTL | |
| Message Agent Server | MAS | |
| Mask | MSK | |
| Master Academic Records System | MARS | |
| Match Matching |
MTCH | |
| Math | MTH | |
| Matriculated Matriculation |
MTRC | |
| Maximum* | MAX* | |
| Medical Medicinal |
MED | |
| Meet Meeting |
MT | |
| Member | MBR | |
| Membership | MSHP | |
| Memo Memorandum |
MMO | |
| Memorial | MEMR | |
| Merchandise | MERCHNDS | |
| Merchant | MERCH | |
| Merit | MERT | |
| Message Messages* |
MSG* | |
| Meter | MTR | |
| Method | METH | |
| Microfilm | MFILM | |
| Middle | MID | |
| Military | MIL | |
| Minimum* | MIN* | |
| Minor | MINR | |
| Minute | MNT MM |
A duration of time expressed in minutes |
| Miscellaneous | MISC | |
| Mode | MDE | |
| Modification Modifier |
MOD | |
| Monetary Money |
MONY | |
| Month* | MM* MN* |
A calendar month in numeric form (e.g., 01=January) |
| Month-to-Date* | MTD* | |
| More | MORE | |
| Mother | MOTH | |
| Move | MOVE | |
| Multiple | MULT | |
| Name | NM NME |
Word(s) by which a person, place or thing is commonly known |
| National | NATL | |
| National Association of College and University Business Officers | NACUBO | |
| National Student Loan Direct System | NSLDS | Commonly known as the "Perkins Loan" |
| Navigation | NAV | |
| New | NEW | |
| Next | NXT | |
| Next of Kin | NOK | |
| No Charge | NC | |
| No Credit | NOCR | |
| No Print | NPRT | |
| Nominal | NOM | |
| Non | NON | |
| Non-Personal Services | NPS | |
| Not | NOT | |
| Not Applicable | NA | |
| Note Notice Notification Notify |
NOTE | |
| Number* Numeric |
NBR* | Numeric data which identifies a person, place, or thing |
| Object Objective |
OBJ | |
| Occupation | OCP | |
| Occurs | OCC | |
| Offer Offered |
OFFR | |
| Office | OFFC | |
| Officer | OFCR | |
| Official | OFCL | |
| Old | OLD | |
| Online | ONLN | |
| Open | OPN | |
| Operator* | OPR* | |
| Option Optional Options |
OPT | |
| Order | ORDR | |
| Organization Organize |
ORG | |
| Orientation | ORNT | |
| Origin Original Origination |
ORIG | |
| Other | OTHR | |
| Out | OUT | |
| Over | OVR | |
| Overhead | OH | |
| Override | OVRD | |
| Overtime | OT | |
| Own Owned |
OWN | |
| Owner | OWNR | |
| Packaged | PACK | |
| Paid | PAID | |
| Paper | PPR | |
| Parameter* | PARM* | |
| Parent | PAR | |
| Parity Priority |
PRTY | |
| Park | PRK | |
| Part Partial |
PRT | |
| Part Time | PT | |
| Participation | PRTP | |
| Pass Passed |
PASS | |
| Past | PAST | |
| Patron | PTRN | |
| Pay Payable Payment |
PAY | |
| Payroll | PYRL | |
| Pedestrian | PED | |
| Pell (Pell Grant) | PEL | |
| Pending | PEND | |
| Pension | PENS | |
| Percent* Percentage Percentile |
PCT* | Part of a whole expressed in hundredths |
| Period* | PD* | |
| Period-to-Date* | PTD* | |
| Perkins Loan | NSLDS | Common name for National Student Loan Direct System |
| Permanent | PERM | |
| Permit | PRMT | |
| Person | PERS | |
| Personal Personnel |
PSNL | |
| Personal Identification | PIN | |
| Personnel Action Notification | PAN | |
| Phone | PHN | |
| Physics | PHYS | |
| Place | PLCE | |
| Plan | PLN | |
| Plate | PLTE | |
| Pledge | PLDG | |
| PM | PM | "Post Meridiem" (afternoon) |
| Point | PNT | |
| Policy | PLCY | |
| Position* | POSN* | |
| Post Posted |
POST | |
| Postal | PSTL | |
| Potential | POTN | |
| Predicted | PRED | |
| Preference Preferred |
PREF | |
| Prefix | PRFX | |
| Premium | PREM | |
| Prerequisite | PREQ | |
| Prescribed | PSCR | |
| Presentation | PRST | |
| President | PRES | |
| Previous Prior |
PREV | |
| Price | PRC | |
| Price Level | PL | |
| Primary | PRIM | |
| Primary Key | PK | |
| Principal Principle |
PRIN | |
| Principal Investigator | PI | |
| Print Printed |
PRN | |
| Prior Previous |
PREV | |
| Priority Parity |
PRTY | |
| Probation Problem |
PROB | |
| Procedure Process |
PROC | |
| Profession Professional |
PRFS | |
| Proficiency | PRFC | |
| Profile* | PROF* | |
| Program | PROG | |
| Project Projected |
PROJ | |
| Promissory | PRMS | |
| Promotion | PROM | |
| Proposal | PRPS | |
| Prospect | PRSP | |
| Province | PRVN | |
| Purchase | PUR | |
| Purchase Order | PO | |
| Purge | PRG | |
| Purpose | PURP | |
| Qualitative Quality |
QAL | |
| Quantitative Quantity* |
QTY* | A number of things other than money |
| Quantity-to-Date Quarter-to-Date* |
QTD* | |
| Quarter | QTR | |
| Question | QSTN | |
| Race | RACE | |
| Range | RNG | |
| Rank | RNK | Relative standing or position |
| Rate* | RT* | Numeric value expressing amount per some unit of coverage |
| Read Reading |
READ | |
| Real Reallocation |
REAL | |
| Reason* | RSN* | |
| Recall | RCL | |
| Receipt | RCPT | |
| Receive Received* |
RECV* | |
| Receiver | RCVR | |
| Recharge | RCHG | |
| Recognition Recognize |
RECG | |
| Recommend | RCMD | |
| Reconciliation* | RECON* | |
| Record* | REC* | |
| Recreate Recreation |
RECR | |
| Recruit Recruiting |
RCRT | |
| Reduce Reduced Reduction* |
RED* | |
| Refer Reference* Referral Referred |
REF* | |
| Refund | RFND | |
| Regional | RGNL | |
| Registrar | REGR | |
| Registration | REG | |
| Reject Rejection |
RJCT | |
| Relate Relation Relationship |
RLAT | |
| Release | RLSE | |
| Religion Religious |
RELG | |
| Remaining | RMNG | |
| Reminder | RMDR | |
| Renewal | RNWL | |
| Repeat Repeatable Repeated |
REPT | |
| Replace Replaced |
REPL | |
| Reply | RPLY | |
| Report* | RPT* | |
| Request* Requested Require Required* Requisition* |
REQ* | |
| Requirements* | RQMT* | |
| Research | RES | |
| Reserve Reserved |
RSRV | |
| Reserve Officers Training Corps | ROTC | |
| Residence Residency Resident |
RSDT | |
| Resign | RSGN | |
| Resource | RSRC | |
| Response | RESP | |
| Restart | RST | |
| Restock | RSTK | |
| Restrict Restricted Restrictions |
RSTR | |
| Result | RSLT | |
| Retire* Retirement* |
RET* | |
| Retroactive | RETR | |
| Return | RTN | |
| Revenue | REV | |
| Review | RVW | |
| Revision | REVS | |
| Revoke | REVK | |
| Roll | RL | |
| Roll up | RLUP | |
| Room | RM | |
| Route | ROUT | |
| Row | ROW | |
| RSVP | RSVP | French abbreviation meaning "please reply" |
| Run | RUN | |
| Run Control | RUNCTL | |
| Salary* | SAL* | |
| Sale | SALE | |
| Salutation | SLTN | |
| Same | SM | |
| Save | SAVE | |
| Scale | SCAL | |
| Schedule* Scheduled Scheduling |
SCHED* | |
| Scholar Scholarship |
SCHLR | |
| Scholastic School |
SCHL | |
| Scholastic Aptitude Test | SAT | |
| Science | SCI | |
| Score | SCR | A number that expresses merit or performance |
| Screen | SCRN | |
| Search | SRCH | |
| Second | SCND SS |
Use "SCND" for field names relating to number two in a countable series Use "SS" for field names relating to a duration of time expressed in seconds |
| Section | SCTN | |
| Secure Security* |
SEC* | |
| Segment | SEG | |
| Select* Selection Selective |
SEL* | |
| Semester | SEM | |
| Semi Finalist | SEMF | |
| Senate Senator |
SEN | |
| Send | SND | |
| Senior | SR | |
| Sent | SNT | |
| Separate | SEPR | |
| Sequence* | SEQ* | |
| Serial | SERL | |
| Service | SERV | |
| Session* | SESSN* | |
| Sex | SEX | |
| Sharing | SHR | |
| Sheet | SHET | |
| Shelter | SHLT | |
| Shift | SHFT | |
| Shipping | SHIP | |
| Short | SHRT | |
| Sign | SGN | |
| Simulated | SIM | |
| Site | SITE | |
| Size | SZ | |
| Skill | SKL | |
| Skip | SKP | |
| Social Society |
SOC | |
| Social Security Number | SSN | |
| Soft | SFT | |
| Solid | SLID | |
| Sophomore | SOPH | |
| Sort | SRT | |
| Source | SRC | |
| Special Specialty |
SPCL | |
| Specific Specification |
SPEC | |
| Sponsor Sponsored |
SPON | |
| Sports | SPRT | |
| Spouse | SPSE | |
| Square | SQ | |
| Stack | STCK | |
| Staff | STF | |
| Stage | STG | |
| Stamp | STMP | |
| Standard | STD | |
| Standard Deviation | STDV | |
| Start Starting |
STRT | |
| State | ST | |
| Statement | STMT | |
| Static | STC | |
| Statistics* | STAT* | |
| Status | STS | |
| Step | STP | |
| Stipend | STPD | |
| Stock | STK | |
| Stop | STOP | |
| Street | STR | |
| String | STRG | |
| Structure | STRC | |
| Student | STU | |
| Student Academic Records | SAR | |
| Student Credit Hour | SCH | |
| Study | STDY | |
| Subcampaign | SCMP | |
| Subject | SUBJ | |
| Subordinate | SUB | |
| Subsidiary | SUBS | |
| Suffix | SFX | |
| Summation Summary* |
SUM* | |
| Supervisor* Support |
SUP* | |
| Supplement Supplemental* |
SUPL* | |
| Survey | SRVY | |
| Suspense | SUSP SUSPN |
|
| Switch | FLG SW |
Data which functions as a flag or indicator. Used with only two possible states/conditions. Data should normally be "Y" or "N". |
| System | SYS | |
| Table Tables |
TBL | |
| Taken | TKN | |
| Tape | TAPE | |
| Target | TRGT | |
| Taught | TGHT | |
| Tax Taxable |
TX | |
| Tax ID Number | TIN | |
| Team | TEAM | |
| Temperature | TEMP | |
| Template* | TMPL* | |
| Temporary | TMP | |
| Tenure | TENR | |
| Term | TRM | |
| Terminal | TRML | |
| Terminate | TRMT | |
| Test | TST | |
| Text | TXT | Narrative informational data such as a message or error text |
| Thermidor | THERM | 13th Month |
| TIAA | TIAA | |
| Ticket | TKT | |
| Time | TM | Hours and minutes. May include seconds, hundredths of seconds. |
| Time keeping | TMKP | |
| Time-stamp | TS | A system generated Time-stamp |
| Title | TITL | |
| Today | TDY | |
| Total* | TOT* | |
| Tour | TOUR | |
| Town | CTY | |
| Track Tracking |
TRK | |
| Traditional | TRAD | |
| Training* | TRN* | |
| Transact Transaction* |
TRANS* | |
| Transcript | TSCP | |
| Transfer* | XFER* | |
| Translate Translation |
XLT | Meaning "Crosswalk Table" |
| Transmit Transmittal |
XMIT | |
| Travel | TRVL | |
| Tuition* | TUIT* | |
| Type | TYP | |
| Undergraduate | UGRD | |
| Unemployment | UNEMPL | |
| Unit | UNIT | |
| Unit of Measure* | UOM* | |
| Universal | UNVRSL | |
| University | UNIV | |
| Unpaid | UNPD | |
| Unsecure Unsecured |
UNSEC | |
| Up To | MAX | |
| Update Updated |
UPDT | |
| Upper | UPR | |
| US Department of Education | USDE | |
| Use Used |
USE | |
| User | USR | |
| Vacation* | VACN* | |
| Valedictorian | VLDC | |
| Valid Validate Validation |
VLD | |
| Value | VAL | |
| Variable | VAR | |
| Vehicle* | VEH* | |
| Vendor | VEND | |
| Verbal | VRBL | |
| Verify Verified |
VERF | |
| Veteran | VET | |
| Vice President | VP | |
| Violation | VIO | |
| Visa | VISA | |
| Visit | VST | |
| Voucher | VCHR | |
| W2 | W2 | |
| W4 | W4 | |
| W9 | W9 | |
| Waived | WVED | |
| Week Work Worked Worker(s) |
WK | |
| Width | WID | |
| With | W | Normally used as part of a compound word (i.e., Withdrawl abbreviated as "WDRL"). |
| Withdrawal | WDRL | |
| Withhold Withholding |
WHLD | |
| Women | WMN | |
| Worksheet | WKST | |
| Write Written |
WRT | |
| Year* | YR* YY* |
A calendar year, including century (e.g., 1997) |
| Year-to-Date* | YTD* | |
| Zip | ZIP | |
| Zone | ZN |
英文缩写大全
Bal.----------------------Balance 差额c/- (or c/s)---------------cases 箱bar. or brl.--------------barrel 桶 ; 琵琶桶ca.;...
Bal.----------------------Balance 差额
c/- (or c/s)---------------cases 箱
bar. or brl.--------------barrel 桶 ; 琵琶桶
ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱
B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款
C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交单
B/C-----------------------Bills for collection 托收单据
canc.----------------------cancelled 取消 ; 注销
B.C.----------------------before Christ 公元前
C.A.F.---------------------Cost , Assurance, Freight
b.d.----------------------brought down 转下
---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费 . 运费价
B.D.----------------------Bank draft 银行汇票
canc.----------------------cancel, cancelled , cancellation 取消 ; 注销
Bill----------------------Discounted 贴现票据
canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销
b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日
cat.-----------------------catalogue 商品目录
bdle. ; bdl.--------------bundle 把 ; 捆
C/B------------------------clean bill 光票
b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票
C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交单
B.f.----------------------Brought forward 接下页
c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分
B/G-----------------------Bonded goods 保税货物
c.c.-----------------------carbon copy 复写纸;副本 (指复写纸复印的)
bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋
C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商会
bkg.----------------------backing 银行业务
C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局
bkt.----------------------basket 篮 ; 筐
C/d------------------------carried down 转下
bl.; bls.-----------------bale(s) 包
cent-----------------------centum(L.) 一百
Blading-------------------Bill of Lading 提单
Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书 ; 证明
bldg.---------------------building 大厦
c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺
B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单
C/f------------------------Carried forward 接后 ; 结转 ( 下页 )
bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶
cf.------------------------confer 商议 ; Compare 比较
bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶
C.& F.---------------------Cost and Freight 成本加运费价格
br.-----------------------brand 商标 ; 牌
CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站 ; 货运站
Brkge.--------------------breakage 破碎
Cg.------------------------Centigramme 公毫
brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶
C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额
b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包
cgo.-----------------------cargo 货物
Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 ( 复数 )
chges.---------------------charges 费用
btl.----------------------bottle 瓶
Chq.-----------------------Cheque 支票
bu.-----------------------bushel 蒲式耳
C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证 ;
bx.-----------------------box 箱
C.I---------------------------Consular Invoice 领事发票 ; 领事签证
bxs.----------------------boxes 箱 ( 复数 ), 盒 ( 复数 )
C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight 成本 . 保险费加运费价格
C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本 . 保险费加运费 . 佣金价格
d.----------------------denarii (L) , panny or pence 便士
C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本 . 保险费 . 运费加汇费的价格
D/A---------------------Document against Acceptance 承兑交单
C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本 . 保险费 . 运费加利息的价格
d/a---------------------days. after acceptance 承兑后若干天 ( 交款 )
C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款
D.D. , D/D--------------Demand draft 即期汇票 ;Delivered at docks 码头交货
cks.-----------------------casks 桶
D/d---------------------documentary draft 跟单汇单
cl.------------------------class; clause 级 ; 条款 ; 项
Dec.--------------------December 十二月
CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单
deld--------------------delivered 交付
cm-------------------------centimetre 厘米 ; 公分
dely.-------------------delivery 交付 ; 交货
cm2------------------------square centimetre 平方厘米 ; 平方公分
dept.-------------------department 部 ; 股 ; 处
cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地
CMB------------------------ 国际公路货物运输条约
D/f---------------------dead freight 空舱费
CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会
drt.--------------------draft 汇票
c/n------------------------cover note 暂保单 ; 预保单
diam.-------------------diameter 直径
CNC------------------------ 新集装箱运输
diff.-------------------difference 差额 ; 差异
Co.------------------------Company 公司
dis. , disc't-----------discount 贴现 ; 折扣 ; 贴现息
c/o------------------------care of 转交
dls. ; Dolls.-----------dollars 元 C/O ;
c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书
Dmge--------------------Damage 损坏 c.o.d. ,
C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地
COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱
D/N---------------------debit note 欠款账单
Com.-----------------------Commission 佣金
doc.--------------------document 单据
Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票
doc. att.---------------document attached 附单据 ; 附证件
Cont. ; Contr.-------------Contract 合同 ; 合约
dols. ; dolls.----------dollars 元
Contd.---------------------Cotinued 继续 ; 续 ( 上页 )
D/P---------------------document agsinst payment 付款交单
Contg.---------------------containing 内容
doz.--------------------dozen 打
Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人
d.p.--------------------direct port 直达港口
C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约
d/s ;d.s. ; days. st.---days after sight 见票后若干天付款
C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸
ds. ; d's.--------------days 日
Cr.------------------------Credit 贷方 ; 信用证 ;Creditor 债权人
dto. ; do--------------ditto 同上;同前
Crt.-----------------------crate 板条箱
d. t.-------------------delivery time 交货时间
Ct.------------------------Cent 人 ; Current 当前 ; 目前
dup. ; dupl. ; duplte.--duplicate 誊本;第二份;两份
Credit--------------------- 贷方 ; 信用证
D.W.T.------------------dead weight tonnage 载重吨
C.T.D.---------------------Combined transport document 联合运输单据
D/Y---------------------delivery 交付;交货
CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单
dz .; doz.--------------dozen 打
C.T.O.---------------------Combined transport operator 联合运输经营人
cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分
cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸
ea.-----------------each 每
cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米 ; 立方公尺
E.C.----------------Exempli causa ( for example )例如
cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺
E/D-----------------Export Declaration 出口申报单
cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月
E.E.----------------errors excepted 错误当查;错误当改
cur.-----------------------currency 币制
E.E.C.--------------European Economic Community 欧洲共同体
cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码
e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example 例如
C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款
end-----------------endorsed ; endorsment 背书
c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122 磅 )
encl. ; enc.------- enclosure 附件
CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场
E.& O.E.------------errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改
E.O.M.--------------end of month 月末
E.O.S.--------------end of season 季末
eq.-----------------equivalent 等值的;等量的
F-----------------degree Fahrenheit 华氏度数
e.q.----------------equal quantity monthly 每月相等的数量
F. A.-------------free alongside (ship) (船)边交货
Et. seq.------------Et sequentia ( and other things )及以下所述的
f/a/a ; F.A.A.----free from all average 分损不赔(保险用语)
Et. al.-------------Et alibi ( and elsewhere )等等
f.a.c.------------fast as can 尽快
e.t.a. ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间
f.a.q. ; F.A.Q.---fair average quailty 大路货;中等品质
etc.----------------et cetera (L.)= and others 等等
f.a.s. ; F.A.S.---free alongside ship 船边交货价
ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 预计开装时间
F.B.--------------freight bill 运费单
etd ; ETD-----------estimated ( expected ) t ime of departure 预计离港时间
fc.---------------franc 法郎
ETDEL---------------expected time of delivery 预计交货时间
Fch.--------------frachise 免赔率(一般指相对的)
ETFD----------------expected time of finishing discharging 预计卸完时间
FCL---------------Full Container Load 整箱货
ETFL----------------expected time of finishing loading 预计装完时间
F.C. & S.---------free of capture and seizure clause 战争险不保条款
ex------------------per or out of 搭乘
f.e.--------------forexample 例如
ex.-----------------excluding 除外; example 例子 ; 样本
Feb---------------February 二月
Exch----------------exchange 兑换;汇兑
f.f.a.------------free from alongside 船边交货价
Excl.---------------exclusive or excluding 除外
f.g.a .; F.G.A.--free from general average 共同海损不赔
ex . int.------------ex interest 无利息
f.i.--------------for instance 例如; free in 船方不负担装船费
exp.----------------export 出口
f.ig.-------------figure 数字
Exs.----------------expenses 费用
f.i.o.------------free in and out 船方不负担装卸费
Ext.----------------extra 特别的;额外的
f.i.o.s.----------free in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费
f.i.o.s.t.--------free in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费 . 理舱费及平舱费
g.----------------------gram 克;公分
f.i.w.------------free in wagon 承运人不负担装入货车费
G.A .; G/A-------------General Average 共同海损(保险用语)
FI.oz.------------fluid ounce 液唡
gal.--------------------gallon 加仑
F/O---------------in favor of 交付给… ; 以…为受益人
gds.--------------------goods 货物
f.o.--------------free out 船方不负担卸货费
gm.---------------------gram 克;公分
F.0.A.------------free on aircraft 飞机上交货价。
G.M.Q.------------------Good Merchantable Quality 上好可销品质
fo. vo.-----------filio verso=turn the page 转下页
gr.---------------------gross 总的;全体的;毛的(重量)
f.o.r. ; F.O.R.---free on rail 火车上交货价
gg. ; grm.--------------gram 克;公分
FOS. ; f.o.s.-----free on steamer 船上交货价
grs. wt. ;G.w. ;Gr.wt.--gross weight 毛重
f.o.b ; F.O.B.----free on board 船上交货价
g.s.w.------------------gross weight 装船毛重
F.O.B.S.----------free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价
h. ; ht.----------------hour 一小时
f.o.c.------------free of charges 免费
H.D.--------------------Hook damage 钩损
f.ot. ; fot-------free on truck 卡车上交货价
H.O.--------------------Head office 总公司;总行
F/P---------------fire policy 火灾保险单
H. & O.-----------------Hook and oil damage 钩损和油损
F.P.--------------floating policy 总括保险单
Hund.-------------------Hundred 百
F.P.A.------------free from particular average 平安险
h.w.d.------------------heavy weather damage 恶劣气候损坏
F. ; Fr-----------franc 法郎
frt. ; frit. ; fgt.-freight 运费
I.C.C.------------------International Chamber of Commerce 国际商会
frt.ppd-----------freight prepaid 运费已预付
Id.---------------------Idem ( the same ) 同样
ft.---------------foot 英尺
i.e.--------------------Id est ( that is ) 即;就是
ft.-lb.-----------foot-pound 英尺磅(功的单位)
Imp.--------------------import 进口
f.w.d.------------fresh water damage 淡水损失
in.---------------------Inch 英尺 ; interest 利息
fwd.--------------forward 前面;接下页
In trans.---------------Intransit ( on the way ) 在运输途中
F.x.--------------foreight excharge 外汇
Infra-------------------Below 以下
Insp.-------------------inspection 检验
J. and/or I.o.-------Jettison and/or loss overboard 抛弃或落水损失
Insur. ; Ins.-----------Insurance 保险
Jan.-----------------January 一月
inst.-------------------instant 本月
Jul.-----------------July 七月
Inst. cls.--------------Institute clauses 伦敦协会保险条款
Jun.-----------------June 六月
Int.--------------------Interest 利息
inv.--------------------invoice 发票
kilo ; kg.-----------Kilogramme 公斤;千克
I.O.P.------------------irrespective of percentane 不计免赔率(保险用语)
Kl.------------------Kilolitre 千公升;公秉
I/P---------------------insurance policy 保单险
Km.------------------kilometre 千米;千公尺
I.Q.--------------------Idem quod ( the same as ) 同样
Km square------------Kilometre 千平方米;千平方公尺
ISO---------------------International Organization for Standardization 国际标准化组织
Km cubic-------------Kilometre 千立方米;千立方公尺
it.---------------------item 项目;条款
ITV---------------------Internal Transfer Vehicle 码头内运输车
m.--------------------metre 公尺 ; mile 英里
L/A------------------letter of authority 授权书
m2--------------------square metre 平方米;平方公尺
l. ; lit.------------litre 公升
m3--------------------cubic metre 立方米;立方公尺
Lb.------------------pound 磅
max.------------------maximum 最高
L/C------------------letter of credit 信用证
Mar.------------------March 三月
LCL------------------Less than a full Container Load Cargo 非整装箱货;拼箱货
M.B.D. or Mchy. dge---Machinery Breakdown Damage 机器损坏
ldg.-----------------loading 装货;装载
mdse.-----------------merchandise 货物;商品
L/G------------------letter of guarantee 保证书
Memo------------------memorandum 备忘录
Ikge-----------------leakage 渗漏
Messrs.---------------Messieurs 先生(复数)
Ikge & bkge----------leakager and breakage 渗漏及破碎
M.Ex.C.---------------Marine Extension clause 海区扩展条款
L.T ; L/T------------long ton 长吨
mfd.------------------manufactured 制造的
Ltd.-----------------Limited 有限
mfr.------------------manufacturer 厂商;制造商
mg.-------------------milligram 毫克
N/A-----------------Non Acceptance 不承兑
mi.-------------------mile 英里
Nav-----------------Navigating or navigation 航行
MI.-------------------marine insurance 海险
N.B.----------------Nota bene ( take notice )注意
M.I.C.C.--------------Marine Insurance Carge Clause 海上运输货物保险条款
N.C.V.--------------No commercial onononvalue 无商业价值
mil. ; ml.------------millilitre 毫升
N.D.----------------not dated 不记载日期
min.------------------minimum 最低;最小;起码
N.d.----------------Non delivery 提货不着
M.I.P.----------------Marine Insurance Policy 海险保险单
nil-----------------nothing 无
mk.-------------------mark 唛头;商标
N.M.----------------No Mark 无标志
mm--------------------millimetre 毫米;公厘
Nom.----------------Nominal 名称
mm3-------------------cubic millimetre 立方毫米;立方公厘
Nov.----------------November 十一月
M/R-------------------Mate's Receipt 收货单;大副收据
N/P-----------------No payment 拒绝付款
Mr.-------------------mister 先生
N.W. ; Nt.Wt.-------Net weight 净重
m.s. ; m/s------------motorship 轮船
N.Y.----------------New York 纽约
M/S==-----------------months after sight 见票后 X X 月付款
o/a-----------------on account of …记…帐
M/T or m.t.-----------metric ton 公吨
o/b-----------------on or before 在或在…以前
M.Y.------------------marshalling 集装箱编号场
O/B-----------------on board (装)在船上
O/C-----------------open cover 预保合同
Oc. B/L-------------Ocean bill of lading 海运运输提单
P.-----------------per 每; page 页
OCP-----------------Overland common point 内陆共同点
P/a ; P/AV.--------particular average 单独海损
Oct.----------------October 十月
P.a.---------------per annum 每年
O.M.C.C-------------Ocan Marine Cargo Clause 海洋运输货物条款
p.c.---------------per centum 百分比率
On a/c--------------on accout 记帐;挂帐
P.C----------------Price Current 市价
O.P.----------------Open pol.cy 预保单
pec. ; pc.---------piece 件 ; 个 ; 只 ; 块 ; 匹
orig.---------------original 正本
pch.---------------parcel 小包
oz.-----------------ounce ; ounces 盎司;英两
P'd ; pd.----------paid 已付
oz. apoth-----------ounce ; apothecary 药衡盎司
P.I.C.C.-----------The People's Insurance Company of China 中国人民保险公司
oz.av.--------------ounce ; avoirdupois 常衡盎司
pkg.---------------package 包裹;件
oz.tr.--------------ounce ; troy ( or fine ounce ) 金衡盎司
P.O.B.-------------post office box 邮箱;信箱
P.P.---------------Parcel Post 邮包
S/D-----------------sight draft 即期汇票
ppd.---------------prepaid 预付
s.b.s.--------------surveyed before shipment 装运前进行检验
ppt.---------------prompt loading 即期装船
Sept.---------------September 九月
Pr.----------------pair ;双,对; price 价格
SHEX----------------Sundays and holidays excepied 星期天和假日除外
prej. ; pm.--------premium 保险费
shipt.--------------shipment 装运;装载
Pro raia.----------proportionally 按比例
S.I.----------------Sum insured 保险金额
prox.--------------proximo 下月
sig-----------------signature 署名 ; 签字
P.T.O.-------------please turn over 请阅背面
S.G.---------------- 英国劳哈士保险单的一种格式名称(例 : “劳哈士
S.G. 保险单”。它的确切涵义说法不一,有人认为是 Ship & Goods 的简写。)
q.-----------------quintal 百公斤;公担
Sgd.----------------signed 已签署;签字
Q.-----------------quantity 数量
sld-----------------Sailed 已开航
Qlty.--------------quality 品质
Sling L.------------Sling loss 吊钩损失
Qt.----------------quart 夸脱 ( = 1/4 加仑 )
S/N-----------------shipping note 装船通知
S.O.----------------shipping order 装货单 ; 下货纸
S/O-----------------Shipowner 船东
R . ; r. ; Ry.-----railway 铁路
sq. cm.-------------Square centimetre 平方厘米
re.----------------with reference to 关于
Sq.ft.--------------square foot 平方英尺
rect. Recpt.-------Receipt 收据
sq.in.--------------square inch 平方英寸
rd.----------------road road 路
sq.km---------------square kilometre 千平方米;千平方公尺
R.D.C--------------Running down clause 碰撞条款
sq.yd.--------------square yard 平方码
Ref.---------------reference 参考 (号)
S.R.----------------strike risks 罢工险
Reg. ; Regd.-------Registered 登记;挂号
S.R.----------------Strike Riots and Civil Cimmotions 罢工、暴动、内乱险
r.i.---------------re-insurance 再保险
s.s. ; ss. ; s/s----steamship 轮船
RM.----------------remittance 汇款
s/t ; s.t. ; sh.t.--short ton ( 2 000 1b. ) 短吨
R.O.D.-------------Rust Oxidation and Discolouration 锈损、氧化和变色
st.-----------------street 街
std.----------------standard 标准
T.-----------------ton 吨
stg.----------------sterling 英币
tal. qual.---------talis quality = just as they come ; average
quality 平均品质
S/W-----------------Shipper's weight 发货人提出的重量
teleg.-------------telegram , telegraph 电报
S.W.D.--------------Sea water damage 海水损失
thru.--------------through 经由;联运
str.----------------steamer 轮船
thru.--------------through 经由;联运
supp.---------------supplement 补遗;附录;补充
TOFC.--------------Trailer on Flat Car 平板车装运载箱拖车
T.P.N.D.-----------theft, pilferage & non-delivery 盗窃及提货不着险
W.A.----------------With Average 水渍险
T/S----------------transhipment 转船
W.B.----------------Way Bill 运单
T.T.---------------Telegraphic Transfer 电汇
Whse.---------------Warehouse 仓库
T/R----------------Trust Receipt 信托收据( D/P T/R 付款交单凭信托收据借款)
W.P.A.--------------With Particular Average 水渍险
U.C.---------------Uniform Customs and Practice for Documentary
Credits 跟单信用证统一惯例
wgt. ; Wt.----------weight 重量
U/D----------------Under - deck 舱内
W.R.----------------war risk 战争险
UIt.---------------ultimo 上月
w.r.o.--------------War risk only 仅保战争险
U/rs.--------------Under Writers 保险人
W/T.----------------With transhipment 转船
U.T.---------------Unlimited transhipment 无限制性的转船
wt.-----------------weight 重量
U/W----------------Underwriter 保险人
w/w ; w-w ;---------whse - whse warehouse warrent ; warehouse to warehouse 仓库;从此仓库到另一个仓库
Y.A.R. - ----------------York - Antwerp Rules 约克 -- 安特卫普规则(即国际共同海损规则)
ves----------------wessel 船
Y.B-----------------yearbook 年鉴
via----------------by way of 经过,经由
yd.-----------------yard 码
Viz.---------------Videlicet ( namely )即;就是
yr.-----------------year 年 ; your 你们的
Voy----------------voyage 航海;航行;航次
Z.------------------Zone 地区
v.s.---------------vide supra ( see above )
Bal.----------------------Balance 差额
c/- (or c/s)---------------cases 箱
bar. or brl.--------------barrel 桶 ; 琵琶桶
ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱
B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款
C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交单
B/C-----------------------Bills for collection 托收单据
canc.----------------------cancelled 取消 ; 注销
B.C.----------------------before Christ 公元前
C.A.F.---------------------Cost , Assurance, Freight
b.d.----------------------brought down 转下
---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费 . 运费价
B.D.----------------------Bank draft 银行汇票
canc.----------------------cancel, cancelled , cancellation 取消 ; 注销
Bill----------------------Discounted 贴现票据
canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销
b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日
cat.-----------------------catalogue 商品目录
bdle. ; bdl.--------------bundle 把 ; 捆
C/B------------------------clean bill 光票
b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票
C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交单
B.f.----------------------Brought forward 接下页
c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分
B/G-----------------------Bonded goods 保税货物 c.c.-----------------------carbon copy 复写纸;副本 (指复写纸复印的)
bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋
C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商会
bkg.----------------------backing 银行业务
C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局
bkt.----------------------basket 篮 ; 筐
C/d------------------------carried down 转下
bl.; bls.-----------------bale(s) 包
cent-----------------------centum(L.) 一百
Blading-------------------Bill of Lading 提单
Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书 ; 证明
bldg.---------------------building 大厦
c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺
B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单
C/f------------------------Carried forward 接后 ; 结转 ( 下页 )
bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶
cf.------------------------confer 商议 ;
Compare 比较
bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶
C.& F.---------------------Cost and Freight 成本加运费价格
br.-----------------------brand 商标 ; 牌
CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站 ; 货运站
Brkge.--------------------breakage 破碎
Cg.------------------------Centigramme 公毫
brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶
C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额
b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包
cgo.-----------------------cargo 货物
Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 ( 复数 )
chges.---------------------charges 费用
btl.----------------------bottle 瓶
Chq.-----------------------Cheque 支票
bu.-----------------------bushel 蒲式耳
C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证 ;
bx.-----------------------box 箱
C.I---------------------------Consular Invoice 领事发票 ; 领事签证
bxs.----------------------boxes 箱 ( 复数 ), 盒 ( 复数 )
C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight 成本 . 保险费加运费价格
C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本 . 保险费加运费 . 佣金价格
d.----------------------denarii (L) , panny or pence 便士
C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本 . 保险费 . 运费加汇费的价格
D/A---------------------Document against Acceptance 承兑交单
C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本 . 保险费 . 运费加利息的价格
d/a---------------------days. after acceptance 承兑后若干天 ( 交款 )
C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款
D.D. , D/D--------------Demand draft 即期汇票 ;
Delivered at docks 码头交货
cks.-----------------------casks 桶
D/d---------------------documentary draft 跟单汇单
cl.------------------------class; clause 级 ; 条款 ; 项
Dec.--------------------December 十二月
CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单
deld--------------------delivered 交付
cm-------------------------centimetre 厘米 ; 公分
dely.-------------------delivery 交付 ; 交货
cm2------------------------square centimetre 平方厘米 ; 平方公分
dept.-------------------department 部 ; 股 ; 处
cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地
CMB------------------------ 国际公路货物运输条约
D/f---------------------dead freight 空舱费
CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会
drt.--------------------draft 汇票
c/n------------------------cover note 暂保单 ; 预保单
diam.-------------------diameter 直径
CNC------------------------ 新集装箱运输
diff.-------------------difference 差额 ; 差异
Co.------------------------Company 公司
dis. , disc't-----------discount 贴现 ; 折扣 ; 贴现息
c/o------------------------care of 转交
dls. ; Dolls.-----------dollars 元
C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书
Dmge--------------------Damage 损坏
c.o.d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地
COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱
D/N---------------------debit note 欠款账单
Com.-----------------------Commission 佣金
doc.--------------------document 单据
Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票
doc. att.---------------document attached 附单据 ; 附证件
Cont. ; Contr.-------------Contract 合同 ; 合约
dols. ; dolls.----------dollars 元
Contd.---------------------Cotinued 继续 ; 续 ( 上页 )
D/P---------------------document agsinst payment 付款交单
Contg.---------------------containing 内容
doz.--------------------dozen 打
Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人
d.p.--------------------direct port 直达港口
C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约
d/s ;d.s. ; days. st.---days after sight 见票后若干天付款
C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸
ds. ; d's.--------------days 日
Cr.------------------------Credit 贷方 ; 信用证 ;
Creditor 债权人
dto. ; do--------------ditto 同上;同前
Crt.-----------------------crate 板条箱
d. t.-------------------delivery time 交货时间
Ct.------------------------Cent 人 ; Current 当前 ; 目前
dup. ; dupl. ; duplte.--duplicate 誊本;第二份;两份
Credit--------------------- 贷方 ; 信用证
D.W.T.------------------dead weight tonnage 载重吨
C.T.D.---------------------Combined transport document 联合运输单据
D/Y---------------------delivery 交付;交货
CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单
dz .; doz.--------------dozen 打
C.T.O.---------------------Combined transport operator 联合运输经营人
cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分
cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸
ea.-----------------each 每
cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米 ; 立方公尺
E.C.----------------Exempli causa ( for example )例如
cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺
E/D-----------------Export Declaration 出口申报单
cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月
E.E.----------------errors excepted 错误当查;错误当改
cur.-----------------------currency 币制
E.E.C.--------------European Economic Community 欧洲共同体
cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码
e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example 例如
C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款
end-----------------endorsed ; endorsment 背书
c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122 磅 )
encl. ; enc.------- enclosure 附件
CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场
E.& O.E.------------errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改
E.O.M.--------------end of month 月末
E.O.S.--------------end of season 季末
eq.-----------------equivalent 等值的;等量的
F-----------------degree Fahrenheit 华氏度数
e.q.----------------equal quantity monthly 每月相等的数量
F. A.-------------free alongside (ship) (船)边交货
Et. seq.------------Et sequentia ( and other things )及以下所述的
f/a/a ; F.A.A.----free from all average 分损不赔(保险用语)
Et. al.-------------Et alibi ( and elsewhere )等等
f.a.c.------------fast as can 尽快
e.t.a. ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间
f.a.q. ; F.A.Q.---fair average quailty 大路货;中等品质
etc.----------------et cetera (L.)= and others 等等
f.a.s. ; F.A.S.---free alongside ship 船边交货价
ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 预计开装时间
F.B.--------------freight bill 运费单
etd ; ETD-----------estimated ( expected ) t ime of departure 预计离港时间
fc.---------------franc 法郎
ETDEL---------------expected time of delivery 预计交货时间
Fch.--------------frachise 免赔率(一般指相对的)
ETFD----------------expected time of finishing discharging 预计卸完时间
FCL---------------Full Container Load 整箱货
ETFL----------------expected time of finishing loading 预计装完时间
F.C. & S.---------free of capture and seizure clause 战争险不保条款
ex------------------per or out of 搭乘
f.e.--------------forexample 例如
ex.-----------------excluding 除外;example 例子 ; 样本
Feb---------------February 二月
Exch----------------exchange 兑换;汇兑
f.f.a.------------free from alongside 船边交货价
Excl.---------------exclusive or excluding 除外
f.g.a .; F.G.A.--free from general average 共同海损不赔
ex . int.------------ex interest 无利息
f.i.--------------for instance 例如;free in 船方不负担装船费
exp.----------------export 出口
f.ig.-------------figure 数字
Exs.----------------expenses 费用
f.i.o.------------free in and out 船方不负担装卸费
Ext.----------------extra 特别的;额外的
f.i.o.s.----------free in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费
f.i.o.s.t.--------free in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费 . 理舱费及平舱费
g.----------------------gram 克;公分
f.i.w.------------free in wagon 承运人不负担装入货车费
G.A .; G/A-------------General Average 共同海损(保险用语)
FI.oz.------------fluid ounce 液唡
gal.--------------------gallon 加仑
F/O---------------in favor of 交付给… ; 以…为受益人
gds.--------------------goods 货物
f.o.--------------free out 船方不负担卸货费
gm.---------------------gram 克;公分
F.0.A.------------free on aircraft 飞机上交货价。
G.M.Q.------------------Good Merchantable Quality 上好可销品质
fo. vo.-----------filio verso=turn the page 转下页
gr.---------------------gross 总的;全体的;毛的(重量)
f.o.r. ; F.O.R.---free on rail 火车上交货价
gg. ; grm.--------------gram 克;公分
FOS. ; f.o.s.-----free on steamer 船上交货价
grs. wt. ;G.w. ;Gr.wt.--gross weight 毛重
f.o.b ; F.O.B.----free on board 船上交货价
g.s.w.------------------gross weight 装船毛重
F.O.B.S.----------free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价
h. ; ht.----------------hour 一小时
f.o.c.------------free of charges 免费
H.D.--------------------Hook dama

浙公网安备 33010602011771号