摘要:
不是英语写不出好诗,是德语的底层语言基因,和古典德奥艺术歌曲(Lied)「诗乐合一、极简藏万钧」的核心逻辑,是天生同构的;而英语的语言特性,从根上就和这套体系错位,硬要复刻这句德语的质感,只会从「传世诗意」跌成干巴巴的大白话,甚至违和感拉满。 结合你最在意的「Durch die Nacht zu d 阅读全文
摘要:
Leise flehen meine Lieder Durch die Nacht zu dir; 我的歌声轻轻祈求, 穿过黑夜飞向你。 德语介词的格支配,自带严格的语义边界,这句的格用法堪称德语语法的范本: durch die Nacht:durch支配第四格,表动态的、贯穿全程的穿越动作,精准对 阅读全文
摘要:
SQL数据库课程已经正式开始,工程数学涉及很多线性代数,我忘了特别多,要抽时间复习。上午课真的太多了,我已累哭! 然后下午学习英语德语,上这英语课对我来说真的是太简单了,因为我英语阅读速度丝毫不亚于我的汉语,德语我今天语法框架学习了支配第三格和第四格的介词,学习了很多通用的缩写比如zu zum zu 阅读全文