天下之事,必先处之难,而后易之。

Git 遴选分支功能--快速挑选有用的提交记录

将某分支上commit_id为d4a4d618f3d4920de09cf6a13b54f1c3606d9cb5提交合并到master分支:

1)切换到目标分支如master:

git checkout master

2)执行cherry-pick命令:

git cherry-pick d4a4d618f3d4920de09cf6a13b54f1c3606d9cb5

3)推送到远程master仓库:

git push -f


遴选就是按照不同分支下的提交,合并到需要的工作分支上来

 参考:git cherry-pick的使用教程_荷花微笑的博客-CSDN博客_git pick

 实战操作

 

posted @ 2024-08-22 15:13  boonya  阅读(104)  评论(0)    收藏  举报  来源
我有佳人隔窗而居,今有伊人明月之畔。
轻歌柔情冰壶之浣,涓涓清流梦入云端。
美人如娇温雅悠婉,目遇赏阅适而自欣。
百草层叠疏而有致,此情此思怀彼佳人。
念所思之唯心叩之,踽踽彳亍寤寐思之。
行云如风逝而复归,佳人一去莫知可回?
深闺冷瘦独自徘徊,处处明灯影还如只。
推窗见月疑是归人,阑珊灯火托手思忖。
庐居闲客而好品茗,斟茶徐徐漫漫生烟。

我有佳人在水之畔,瓮载渔舟浣纱归还。
明月相照月色还低,浅近芦苇深深如钿。
庐山秋月如美人衣,画堂春阁香气靡靡。
秋意幽笃残粉摇曳,轻轻如诉画中蝴蝶。
泾水潺潺取尔浇园,暮色黄昏如沐佳人。
青丝撩弄长裙翩翩,彩蝶飞舞执子手腕。
香带丝缕缓缓在肩,柔美体肤寸寸爱怜。
如水之殇美玉成欢,我有佳人清新如兰。
伊人在水我在一边,远远相望不可亵玩。