你有使用过html5的rt标签吗?它有什么应用场景?
是的,我了解 HTML5 的 <rt>
标签。它用于 ruby annotations,也就是为东亚文字(例如汉字、日语假名、韩语谚文)提供注音、解释或发音。<rt>
标签的内容会显示在基础文本的上方或旁边,具体取决于浏览器和 ruby 对齐方式的设置。
<rt>
标签必须与 <ruby>
标签一起使用。<ruby>
标签包裹着需要注释的基础文本,而 <rt>
标签则包含注释内容。
以下是一些 <rt>
标签的应用场景:
-
注音: 这是
<rt>
标签最常见的用法。它可以为汉字提供拼音,为日语假名提供罗马字读音,或为韩语谚文提供发音。 -
解释:
<rt>
标签可以提供基础文本的简短解释或定义,特别是当文本包含罕见或专业的术语时。 -
翻译: 虽然不推荐,但
<rt>
标签有时也被用来提供基础文本的简短翻译。不过,更好的做法是使用专门的翻译工具或属性。 -
其他注释:
<rt>
标签可以用于任何需要对基础文本进行补充说明的场景。
示例:
<ruby>
漢<rt>ㄏㄢˋ</rt>
字<rt>ㄗˋ</rt>
</ruby>
<ruby>
<rb>ruby</rb>
<rt>ルビー</rt>
</ruby>
<ruby>
<rb>難しい</rb>
<rt>むずかしい</rt>
</ruby>
<ruby>
<rb>flibbertigibbet</rb> <rt>frivolous, flighty person</rt>
</ruby>
在第一个例子中,汉字“汉”和“字”分别用拼音“ㄏㄢˋ”和“ㄗˋ”进行注音。
在第二个例子中,英文单词 "ruby" 用日文假名 "ルビー" 进行注音。
在第三个例子中,日文单词 "難しい" 用平假名 "むずかしい" 注音,这通常用于帮助学习者或澄清发音。
第四个例子中,英文单词 "flibbertigibbet" 使用英文解释 "frivolous, flighty person"。
需要注意的是:
<rt>
标签必须放在<ruby>
标签内部。- 一个
<ruby>
元素可以包含多个<rb>
元素 (尽管通常只有一个),但每个<rb>
元素后面应该紧跟着一个<rt>
元素。 - 虽然
<rp>
标签(用于在不支持 ruby 注释的浏览器中显示括号)不是必需的,但建议使用它以提高兼容性。 例如:<ruby>漢<rp>(</rp><rt>ㄏㄢˋ</rt><rp>)</rp>字<rp>(</rp><rt>ㄗˋ</rt><rp>)</rp></ruby>
这样,在不支持 ruby 的浏览器中会显示为 汉(ㄏㄢˋ)字(ㄗˋ)。
希望这些信息对您有所帮助!