随笔分类 -  B -- Study

摘要:星期五, 三月 17th, 2006 @ 14:38 · 由 Samuel Chen 分类: English我们有句谚语叫“花无百日香”,今天在用的时候自己翻译了一下:No flower keeps sweet smelled for hundred days.感觉还行。另外还想了一种翻法,哪种好呢?Flowers could not be smelled sweet for hundre... 阅读全文

posted @ 2006-04-03 17:27 Samuel Chen 阅读(434) 评论(0) 推荐(0)

摘要:中国谚语 - 花无百日香 星期五, 三月 17th, 2006 @ 14:38 · 由 Samuel Chen · 编辑 分类: English 我们有句谚语叫“花无百日香”,今天在用的时候自己翻译了一下: No flower keeps sweet smelled for hundred days. 感觉还行。... 阅读全文

posted @ 2006-03-17 15:23 Samuel Chen 阅读(524) 评论(0) 推荐(0)

摘要:On to sth./sb - 看穿某事/某人I am on to you. 我看穿你了。 阅读全文

posted @ 2005-05-31 09:46 Samuel Chen 阅读(1532) 评论(0) 推荐(0)

摘要:Third wheel - 电灯泡,多余的人。I feel like the third wheel. 阅读全文

posted @ 2005-05-31 09:45 Samuel Chen 阅读(1660) 评论(1) 推荐(0)

摘要:To link two sentences approach usually with the following adverbs, they can?enhance your manner of speaking. thus: 如此;至此;因此。therefore;so. otherwise: 否则;别的方式;不同地。else; under other circumstances; if ... 阅读全文

posted @ 2004-11-06 22:39 Samuel Chen 阅读(854) 评论(0) 推荐(0)