会员
众包
新闻
博问
闪存
赞助商
HarmonyOS
Chat2DB
所有博客
当前博客
我的博客
我的园子
账号设置
会员中心
简洁模式
...
退出登录
注册
登录
图灵教育
图灵(www.ituring.com.cn)官方博客
博客园
首页
新随笔
联系
管理
订阅
2008年6月2日
为什么翻译类计算机图书的质量这样差
摘要: 在这里先介绍一下我们对好译者的定义,他们必须满足如下条件:第一,态度要好,能对这份工作负责,也就是能对读者负责;第二,技术要好,有开发经验,熟练掌握书中所涉及的相关技术;第三,英语要好,能准确传达作者的原意;第四,中文水平要好,能正确、通顺地将所理解的意思表达出来。
阅读全文
posted @ 2008-06-02 22:59 turingbook
阅读(4103)
评论(39)
推荐(0)