They provide a means of keeping track of the thousands of journal papers that are published monthly or quarterly.

它们提供了一种跟踪每月或每季发表的数千篇期刊论文的方法。
 
From observers’ estimates of the brightness of the fireball, he deduced that the body in the space was between 40 feet and 260 feet in diameter.
根据观测者对火球亮度的估计,他推断,该天体的直径在40英尺到260英尺之间。
 
The three branches of government --- the legislative, the executive, and the judicial----restrain and stabilize one another through their separated functions.
政府的三个部门——立法、行政和司法——通过各自的职能相互制约和稳定。
 
The local people could hardly think of any good way to shake off poverty they had endured.
当地人几乎想不出任何摆脱他们所忍受的贫困的好办法。
 
A leading British scholar has proposed translating Shakespeare into contemporary English for the benefit of young audiences who are confused by jokes which are 400 years out of date.
英国一位著名学者提议将莎士比亚的作品翻译成当代英语,以帮助那些被过时400年的笑话弄糊涂的年轻观众。