20241107-Having acne
1
00:00:08,000 --> 00:00:11,520
Hello, this is 6 Minute English from BBC Learning English.
大家好,这是来自 BBC Learning English 的 6 分钟英语。
2
00:00:11,520 --> 00:00:13,440
I'm Neil. And I'm Beth.
我是尼尔。 我是贝丝。
3
00:00:13,440 --> 00:00:16,480
As a society we're obsessed with our skin.
作为一个社会,我们对自己的皮肤非常着迷。
4
00:00:16,480 --> 00:00:19,680
But the pursuit of perfect skin can make life difficult
但对于完美肌肤的追求却会让
5
00:00:19,680 --> 00:00:22,320
for people who struggle with skin conditions.
那些与皮肤问题作斗争的人的生活变得困难。
6
00:00:22,320 --> 00:00:25,520
Spots, zits or pimples.
斑点、青春痘或粉刺。 面部和颈部出现的
7
00:00:25,520 --> 00:00:29,120
There are many names for the red inflamed marks which appear
红色发炎痕迹有很多名称
8
00:00:29,120 --> 00:00:32,720
on the face and neck, but the medical term is acne.
,但医学术语是痤疮。
9
00:00:32,720 --> 00:00:36,080
Acne is a skin condition which can affect anyone.
痤疮是一种可能影响任何人的皮肤病。
10
00:00:36,080 --> 00:00:39,400
It often happens between the ages of 14 and 19,
它通常发生在14 至 19 岁之间,
11
00:00:39,400 --> 00:00:41,720
but can continue into adulthood.
但可能会持续到成年。
12
00:00:41,720 --> 00:00:43,120
There are many types of acne,
痤疮有多种类型,
13
00:00:43,120 --> 00:00:48,400
from blackheads and whiteheads to more severe forms of cysts and scarring.
从黑头和白头到更严重的囊肿和疤痕。
14
00:00:48,400 --> 00:00:51,880
But whatever the type of acne, looking different from others
但无论痤疮的类型如何,看起来与他人不同
15
00:00:51,880 --> 00:00:55,760
can be emotionally damaging, especially during the teenage years
可能会在情感上造成伤害,尤其是在
16
00:00:55,760 --> 00:00:59,560
when our self-image and physical appearance are changing.
我们的自我形象和外貌正在发生变化的青少年时期。
17
00:00:59,560 --> 00:01:02,520
In this programme, we'll be hearing from a skin doctor,
在这个节目中,我们将听取一位
18
00:01:02,520 --> 00:01:06,120
or dermatologist, who suffered acne herself.
自己也患有痤疮的皮肤科医生的看法。
19
00:01:06,120 --> 00:01:09,880
And as usual, we'll be learning some useful new vocabulary too.
和往常一样,我们也会学习一些有用的新词汇。
20
00:01:09,880 --> 00:01:12,440
But first, I have a question for you, Beth.
但首先,我有一个问题要问你,贝丝。
21
00:01:12,440 --> 00:01:17,640
Mild or moderate acne is very common in teenagers and young adults,
轻度或中度痤疮在青少年和年轻人中很常见,
22
00:01:17,640 --> 00:01:21,240
so according to the UK's National Health Service,
因此根据英国国家卫生服务中心的数据,
23
00:01:21,240 --> 00:01:27,840
what proportion of people aged 11 to 30 experienced some amount of acne?
11 至30 岁的人中出现一定程度痤疮的比例是多少?
24
00:01:27,840 --> 00:01:34,320
Is it A. 75%, B. 85% or C. 95%?
是A.75%、B.85%还是C.95%?
25
00:01:34,320 --> 00:01:41,400
Oh, I'm going to guess that it is C. 95%. OK, Beth, we'll find out
哦,我猜是 C.95%。好的,贝丝,我们会在节目结束时找出
26
00:01:41,400 --> 00:01:45,000
if that's the correct answer at the end of the programme.
这是否是正确答案。
27
00:01:45,000 --> 00:01:49,600
Doctor Sharon Crichlow is a dermatologist originally from Barbados.
Sharon Crichlow 医生是一位来自巴巴多斯的皮肤科医生。
28
00:01:49,600 --> 00:01:51,840
As someone who grew up with acne,
作为一个从小就患有痤疮的人,
29
00:01:51,840 --> 00:01:55,960
she understands the impact it can have on a person's mental health,
她了解痤疮对一个人的心理健康可能产生的影响,
30
00:01:55,960 --> 00:02:01,120
as she explains here to BBC World Service programme, The Conversation.
正如她在英国广播公司世界服务节目《对话》中所解释的那样。
31
00:02:01,120 --> 00:02:05,800
Well, we know for sure that it does tend to arise from puberty onwards.
嗯,我们确信它确实倾向于从青春期开始出现。
32
00:02:05,800 --> 00:02:10,320
So the biggest cohort of patients is in the teenage age group.
因此,最大的患者群体是青少年。
33
00:02:10,320 --> 00:02:15,360
However, a proportion of patients up to 20 or so percent,
然而,高达 20% 左右的患者(
34
00:02:15,360 --> 00:02:20,160
certainly in females, it will persist well into the 30s, 40s – much longer
尤其是女性)的比例会持续到 30 多岁、40 多岁,
35
00:02:20,160 --> 00:02:22,960
than people often give it credit for.
比人们通常认为的要长得多。
36
00:02:22,960 --> 00:02:26,520
And we also know that it has a huge psychological impact,
我们也知道它会产生巨大的心理影响,
37
00:02:26,520 --> 00:02:28,600
so even mild to moderate acne,
所以即使是轻度到中度的痤疮,
38
00:02:28,600 --> 00:02:33,120
because it affects teenagers who are quite emotionally vulnerable,
因为它会影响情绪上非常脆弱的青少年,
39
00:02:33,120 --> 00:02:36,000
it affects their friendships, their peer groups,
它会影响他们的友谊,他们的同龄人群体,
40
00:02:36,000 --> 00:02:40,560
and so it should never really be trivialised.
所以永远不应该轻视它。
41
00:02:40,560 --> 00:02:43,320
Acne tends to start during puberty,
痤疮往往在青春期开始,青春期
42
00:02:43,320 --> 00:02:48,000
the stage in people's lives when they develop from a child into an adult
是人们由于身体变化而从儿童发展为成人的阶段
43
00:02:48,000 --> 00:02:50,400
because of changes in their body.
。 青春期期间释放到体内的
44
00:02:50,400 --> 00:02:54,240
Hormones such as testosterone, which are released into the body
睾酮等激素
45
00:02:54,240 --> 00:02:57,680
during puberty, often cause acne to appear.
通常会导致痤疮的出现。
46
00:02:57,680 --> 00:03:02,160
Of course, puberty involves emotional as well as physical changes.
当然,青春期涉及情绪和身体的变化。
47
00:03:02,160 --> 00:03:06,720
Acne can be harder to live with for someone who is emotionally vulnerable,
对于情绪脆弱的人来说,痤疮可能更难以忍受,这
48
00:03:06,720 --> 00:03:10,280
meaning someone who gets their feelings hurt easily.
意味着那些容易受到感情伤害的人。
49
00:03:10,280 --> 00:03:14,360
Acne affects your confidence and how you interact with the world,
痤疮会影响您的信心以及您与世界互动的方式,
50
00:03:14,360 --> 00:03:18,320
so it shouldn't be trivialised or made to seem less important
因此不应轻视它或使其看起来不那么重要
51
00:03:18,320 --> 00:03:19,640
than it really is.
。
52
00:03:19,640 --> 00:03:23,960
At times, most teenagers are self-conscious about their looks,
有时,大多数青少年都会对自己的外表感到不自在,
53
00:03:23,960 --> 00:03:26,880
and having acne adds to social pressure.
而长痤疮会增加社会压力。
54
00:03:26,880 --> 00:03:31,360
Acne is largely genetic, and the buildup of oil and bacteria
痤疮很大程度上是遗传性的,皮肤毛孔中油脂和细菌的积聚
55
00:03:31,360 --> 00:03:34,160
in the pores of the skin, which causes spots,
导致斑点,这
56
00:03:34,160 --> 00:03:37,520
is due to hormones, which are completely natural.
是由于荷尔蒙造成的,而荷尔蒙是完全自然的。
57
00:03:37,520 --> 00:03:39,560
Here's doctor Sharon Crichlow again,
莎朗·克里奇洛 (Sharon Crichlow) 医生再次向
58
00:03:39,560 --> 00:03:42,600
telling BBC World Service programme The Conversation
BBC 国际服务节目《对话》讲述
59
00:03:42,600 --> 00:03:47,760
how her own experience with acne led her to help others with the same problem.
她自己的痤疮经历如何引导她帮助其他有同样问题的人。
60
00:03:47,760 --> 00:03:50,360
I didn't have the luxury
我年轻时没有
61
00:03:50,360 --> 00:03:53,200
of being able to see a dermatologist when I was younger.
机会去看皮肤科医生。
62
00:03:53,200 --> 00:03:56,840
My family simply couldn't afford it, so I had to get through it as best I could.
我的家人根本无力承担,所以我必须尽我所能地度过难关。
63
00:03:56,840 --> 00:04:01,160
And you just, you know, tried everything over the counter, etc..
你只是,你知道,在柜台上尝试了一切,等等……
64
00:04:01,160 --> 00:04:07,840
Um, and I just felt if I could help people with something that has been
嗯,我只是觉得我是否可以帮助人们解决一些对
65
00:04:07,840 --> 00:04:12,800
such a bane of my life and having that inside experience as well.
我生活来说是如此祸害的事情,并且也有那种内部经历。
66
00:04:12,800 --> 00:04:16,440
So I would often tell my patients pretty much anything I recommend to them.
所以我经常告诉我的病人我向他们推荐的任何事情。
67
00:04:16,440 --> 00:04:17,560
I've tried it myself.
我自己也尝试过。
68
00:04:17,560 --> 00:04:20,040
I can tell them it works.
我可以告诉他们这有效。 在
69
00:04:20,040 --> 00:04:25,080
Growing up, Doctor Crichlow didn't have anyone to help her get through acne.
克里奇洛医生的成长过程中,没有人帮助她克服痤疮。
70
00:04:25,080 --> 00:04:28,240
If you get through something, you manage to survive
如果你经历了一些事情,你就能成功度过
71
00:04:28,240 --> 00:04:32,040
a difficult experience or challenging period of life.
一段困难的经历或充满挑战的人生时期。
72
00:04:32,040 --> 00:04:35,240
Instead, she got whatever medicine she could buy
相反,她从当地药房购买无需医生处方即可购买的任何药物
73
00:04:35,240 --> 00:04:39,520
without a doctor's prescription, known as over-the-counter medicines,
,即非处方药
74
00:04:39,520 --> 00:04:41,560
from her local pharmacy.
。
75
00:04:41,560 --> 00:04:45,360
Doctor Crichlow calls acne the bane of my life,
克里奇洛医生称痤疮为我生命中的祸根,
76
00:04:45,360 --> 00:04:49,320
an idiom meaning the cause of unhappiness or misfortune.
这个习语的意思是导致不快乐或不幸的原因。
77
00:04:49,320 --> 00:04:52,360
But as she grew older and her acne improved,
但随着年龄的增长和痤疮的改善,
78
00:04:52,360 --> 00:04:56,440
she used her experience to support her patients in the UK.
她利用自己的经验来支持英国的患者。
79
00:04:56,440 --> 00:04:59,560
For most people, acne stops as they grow older,
对于大多数人来说,随着年龄的增长,痤疮就会停止,
80
00:04:59,560 --> 00:05:03,280
but remember, it's completely natural and you're not alone.
但请记住,这是完全自然的,而且你并不孤单。
81
00:05:03,280 --> 00:05:05,800
Which reminds me of my question, Beth...
这让我想起了我的问题,Beth...
82
00:05:05,800 --> 00:05:10,720
What proportion of 11 to 30 year olds get acne to some extent?
11 至 30 岁的人中多少比例会出现某种程度的痤疮?
83
00:05:10,720 --> 00:05:15,440
You said it was 95%, which was the correct answer!
你说的是95%,这就是正确答案!
84
00:05:15,440 --> 00:05:18,160
OK, let's recap the vocabulary we've learned
好吧,让我们回顾一下
85
00:05:18,160 --> 00:05:19,640
starting with puberty,
从青春期开始学过的词汇,青春期是
86
00:05:19,640 --> 00:05:24,240
the stage of life when a person changes from a child to an adult.
一个人从儿童转变为成年人的人生阶段。
87
00:05:24,240 --> 00:05:27,680
Someone who is emotionally vulnerable has their feelings
情绪脆弱的人的感情
88
00:05:27,680 --> 00:05:29,760
and emotions easily hurt.
和情绪很容易受到伤害。
89
00:05:29,760 --> 00:05:33,840
The verb to trivialise means to make something seem less important
动词“琐碎化”意味着使某件事看起来不那么重要
90
00:05:33,840 --> 00:05:35,000
than it really is.
。
91
00:05:35,000 --> 00:05:36,600
If you get through it,
如果你能度过难关,
92
00:05:36,600 --> 00:05:40,800
you manage to survive a difficult experience or period of life.
你就能度过一段艰难的经历或人生的一段时期。
93
00:05:40,800 --> 00:05:43,560
Over-the-counter medicines can be bought in a shop
非处方药可以在商店购买,
94
00:05:43,560 --> 00:05:45,520
without a doctor's prescription.
无需医生处方。
95
00:05:45,520 --> 00:05:49,200
And finally, the idiom the bane of my life refers
最后,“我生命中的祸根”这个成语指的是
96
00:05:49,200 --> 00:05:53,000
to a source of persistent unhappiness or misfortune.
持续的不快乐或不幸的根源。
97
00:05:53,000 --> 00:05:55,400
Once again, our six minutes are up,
我们的六分钟时间又到了,
98
00:05:55,400 --> 00:05:59,320
but remember to join us again next time for more trending topics
但请记得下次再次加入我们的 6 分钟英语,了解更多热门话题
99
00:05:59,320 --> 00:06:02,680
and useful vocabulary here at 6 Minute English.
和有用的词汇。
100
00:06:02,680 --> 00:06:05,560
Goodbye for now. Bye.
暂时再见了。再见。

浙公网安备 33010602011771号