会员
众包
新闻
博问
闪存
赞助商
HarmonyOS
Chat2DB
所有博客
当前博客
我的博客
我的园子
账号设置
会员中心
简洁模式
...
退出登录
注册
登录
七星望
见贤思齐,见不贤而内省。 积硅步而至千里,积小流而成江海。
博客园
首页
新随笔
联系
订阅
管理
2021年8月14日
让人误解的英语俚语
摘要: sporting house 妓院(不是“体育室”) -dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) -lover 情人(不是“爱人”)busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)dry goods (美)纺织品;(英)
阅读全文
posted @ 2021-08-14 23:48 七星望
阅读(349)
评论(0)
推荐(0)
公告