<笔记>走遍西班牙-第一课:问好/个人信息/基数词/接打电话
1,问好
Hola. - 你好
¿Cómo estás / está? - Muy bien.非常好
¿Cómo está usted? - Fenomenal. 极好的 - Maravilloso. 极好的
¿Qué tal? - (Muy)Bien. 好 - (Muy)Mal. 糟
¿Qué tal estás / está? - Más o menos.一般般,马马虎虎
Buenos días. - 早上好
Buenos tardes. - 下午好
Buenas noches. - 晚上好
Encandado. / Encandados. - 幸会(男的说)
Encandada. / Encandadas. - 幸会(女的说)
Mucho gusto. - 幸会(男女都能说)
Encandado de conocerle. - 见到您很高兴
2,告别
Adíos. - 再见
Hasta luego. - 一会儿见,稍后见
Hasta mañana. - 明天见
Hasta pronto. - 稍后见(很快会见的)
Nos vemos + 时间. - (较随意)
Nos vemos sábado. - 周六见
Nos vemos en clase mañana. - 明天课上见
Hasta siempre. - (不确定能否再见面)
可以好几个一起说
3,问答姓名、籍贯、所讲语言、年龄、职业或学业、询问物品名称
¿Cómo te apellidas? - 你姓什么
Me apellido Liu - 我姓刘
¿Cómo te apellida Juan? - 胡安姓什么
¿Cómo te llamas? - 你叫什么
Me llamo Alicia. - 我叫Alicia
¿Cuál es tu nombre? - 你名字叫什么
Soy Paco. - 我叫Paco
¿De dónde eres? - 你来自哪里,你是哪里人
Soy de Chino. - 我是中国人,我来自中国
Soy chino. - 我是中国人
¿Cuántos sois en tu familia? - 你家几口人
Somos cuatro en mi familia. - 我们家四口人
¿Cuántos años tienes? - 你多大了
Tengo 18 años. - 我18岁了
¿A qué te dedicas? - 你是做什么的
Soy médico. - 我是医生
¿A qué se dedica? - 他是做什么的
ÈL es camarero. - 他是服务员
¿En qué trabajas? - 你是做什么的
Soy bombero. - 我是消防员
¿Qué lenguas hablas? - 你说什么语言
Hablo alemán. - 我说德语
Hablo chino,inglés y un poco de español. - 我说中文、英语和一点西班牙语
¿Cómo se dice teacher en español? - teacher用西班牙语怎么说
¿Cómo se escribe? -怎么拼写的
¿Qué significa escuchar? - escuchar什么意思
Apellidos 姓
Nombre 名字
Nacionalidad 国籍
País 国家
Fecha de nacimiento 出生日期
Lugar de nacimiento 出生地点
Domicilio 住址
4, 介绍别人以及回应被介绍
Este es Manolo. - 这位是马诺罗
Esta es Elena. - 这位是艾莉娜
Estos son Emma y Ana. - 这两位是艾玛和安娜
Estos son Emma y Paco. - 这两位是艾玛和巴科
Te presento a Manolo. - 我给你介绍一下马诺罗
Le presento a mis amigos: Carmen y Fernando. - 我给您介绍一下我的朋友:卡门和费尔南多
5,数字 - 基数词
-
所有个位数为1的基数词,在阳性名词前要短尾去o,在阴性名词前o变a
un libro, una foto, un mapa, una mano
veintiún días, veintiuna mesas, cuarenta y un sofás, cuarenta y una camisas
-
0~15:单独记
0 cero 4 cuatro 8 ocho 12 doce 1 uno 5 cinco 9 nueve 13 trece 2 dos 6 seis 10 diez 14 catorce 3 tres 7 siete 11 once 15 quince -
16~19:将整数10 diez化为dieci + 整数
16:dieceseis 17:diecesiete 18:dieciocho 19:diecinueve
-
21~29:veinte改为veinti,十位和个位数字既可以连写也可以分写
21 veintiuno 24 veinticuatro 27 veintisiete 22 veintidós (注意重音) 25 veinticinco 28 veintiocho 23 veintitrés(注意重音) 26 veintiséis(注意重音) 29 veintinueve -
30~100:
30以上十位和个位数字一般分写
30 treinta 31 treinta y uno 32 treinta y dos 40 cuarenta 43 cuarenta y tres 44 cuarenta y cuatro 50 cincuenta 55 cincuenta y cinco 56 cincuenta y seis 60 sesenta 67 sesenta y siete 68 sesenta y ocho 70 setenta 71 setenta y uno 79 setenta y nueve 80 ochenta 82 ochenta y dos 83 ochenta y tres 90 noventa 94 noventa y cuatro 95 noventa y cinco 100 cien -
100以上:
-
100 : cien
-
101~199:ciento + 超的部分,百位与十位无连接词,修饰名词百位不变
ciento una mesas:101张桌子, ciento setenta y un alumnos:171个学生
-
200以上:修饰阴性名词,-os变为-as
doscientas una librerías:201家书店
trescientas catorce revistas:314本杂志
doscientos cincuenta y ocho coches:258辆车
cuatrocientos y un periódicos:401张报纸
-
500 - quinientos,700 - setecientos,900 - novecientos: 不规则
-
1000:mil,无复数,一千不加un,四位及四位以上数字每三位数用标点断开
-
| 100 | cien | 101 | ciento uno(a) | 125 | ciento veinticinco |
|---|---|---|---|---|---|
| 200 | doscientos(as) | 201 | doscientos uno | 236 | doscientos treinta y seis |
| 300 | trescientos(as) | 301 | trescientos uno | 347 | trescientos cuarenta y siete |
| 400 | cuatrocientos(as) | 401 | cuatrocientos uno | 458 | cuatrocientos cincuenta y ocho |
| 500 | quinientos(as) | 501 | quinientos uno | 569 | quinientos sesenta y nueve |
| 600 | seiscientos(as) | 601 | seiscientos uno | 671 | seiscientos setenta y uno |
| 700 | setecientos(as) | 701 | setecientos uno | 782 | setecientos ochenta y dos |
| 800 | ochocientos(as) | 801 | ochocientos uno | 893 | ochocientos noventa y tres |
| 900 | novecientos(as) | 901 | novecientos uno | 912 | novecientos doce |
| 1000 | mil | 1001 | mil uno | 1100 | mil cien |
| 1250 | mil doscientos cincuenta | 1560 | mil quinientos sesenta | 1947 | mil noventa y siete |
| 2000 | dos mil | 2001 | doscientos uno | 2019 | dos mil diecinueve |
| 3000 | tres mil | 3542 | tres mil quinientos cuarenta y dos | 3960 | tres mil novecientos sesenta |
6, 问答地址和电话号码
¿En qué número vive Teresa? - Teresa住几号
¿En qué piso vive Mariola? - Mariola住哪栋楼(piso指楼房,公寓楼)
¿Dónde vive Óscar? - Óscar住在哪
¿ Cómo se apellida Manolo? - Manolo姓什么
¿Cuál es su apellido? - 他/她/您姓什么
¿Cuál es el número de teléfono de Manolo? - Manolo 的手机号是多少
Su número de teléfono es el 91 020 50 89.
¿Cuál es su número de teléfono? - - 他/她/您的手机号是多少
¿Cuál es el código postal de Raúl? - Raúl的邮编是多少
¿Cuál es su código postal? - 他/她/您的邮编是多少
¿Cuál es la dirección? - 地址是多少?
Avenida de La Paz, 10. - La Paz大街10号
-
电话号码可以先一位后两位两位报,也可一位一位报,但不会三位一报或四位一报
-Uno, sesenta y ocho, cincuenta, treinta y dos, cero, nueve:1 68 50 32 09
-Cero, cero, seis, treinta y tres, cuarenta y dos:0 06 33 42
-
paseo:小道/里弄,< calle:街道,< avenida:大道
-
direción:地址
7,接打电话
-
接电话:
-
-喂,请讲。语调为升调
- 西班牙:¿Diga? ¿Dígame?
- 阿根廷:¿Hala?
- 其他国家:¿Alo?
-
-您是哪位?
- ¿de parte de quién? (较正式)
- ¿Quién es?(非正式)
-
-我就是:Sí, soy yo.是我 / Yo soy. 我就是(强调)
-
-请稍等:Un momento.
-
不能接电话:No puede ponerse. 他/她不能接电话
-
他在...:Carolina extá en la duca. - Carolina在浴室洗澡呢
-
他现在不在:No, no está en este momento.
-
留口信:¿Quiere dejarle algún recado? - 您想给他留个口信吗?
-
我回头打给他:Luego la/lo llamo.
-
-
打电话:
-
XXX在吗:
- ¿Está Carolina? -Carolina在吗
-
请叫XXX接电话:
- ¿La señolita García, por favor? -请让García小姐接电话
句式:想找的人 + por favor,表请叫。。接电话
-
转接XXX或分机:
-
¿Me pone con + 人名/分机? -您帮我转接。。好吗?
¿Me pone con la extensión 234, por favor? -请您帮我转接234分机好吗?
-
-

浙公网安备 33010602011771号