﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>博客园-Travel-随笔分类-互联网法律法规</title><link>http://www.cnblogs.com/kaixin110/category/129160.html</link><description /><language>zh-cn</language><lastBuildDate>Sun, 18 May 2008 01:16:09 GMT</lastBuildDate><pubDate>Sun, 18 May 2008 01:16:09 GMT</pubDate><ttl>60</ttl><item><title>互联网新闻信息服务管理规定</title><link>http://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2008/04/02/1134519.html</link><dc:creator>kaixin110</dc:creator><author>kaixin110</author><pubDate>Wed, 02 Apr 2008 06:06:00 GMT</pubDate><guid>http://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2008/04/02/1134519.html</guid><wfw:comment>http://www.cnblogs.com/kaixin110/comments/1134519.html</wfw:comment><comments>http://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2008/04/02/1134519.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://www.cnblogs.com/kaixin110/comments/commentRss/1134519.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.cnblogs.com/kaixin110/services/trackbacks/1134519.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 摘要: 新华网北京９月25日电国务院新闻办公室、信息产业部25日联合发布《互联网新闻信息服务管理规定》，全文如下：互联网新闻信息服务管理规定第一章总则&nbsp;&nbsp;&nbsp;第一条...&nbsp;&nbsp;<a href='http://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2008/04/02/1134519.html'>阅读全文</a><img src ="http://www.cnblogs.com/kaixin110/aggbug/1134519.html?type=1" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://kaixin110.cnblogs.com/" target="_blank">kaixin110</a> 2008-04-02 14:06 <a href="http://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2008/04/02/1134519.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item><item><title>全国人大常委会关于维护互联网安全的决定</title><link>http://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2008/03/31/1131613.html</link><dc:creator>kaixin110</dc:creator><author>kaixin110</author><pubDate>Mon, 31 Mar 2008 10:24:00 GMT</pubDate><guid>http://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2008/03/31/1131613.html</guid><wfw:comment>http://www.cnblogs.com/kaixin110/comments/1131613.html</wfw:comment><comments>http://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2008/03/31/1131613.html#Feedback</comments><slash:comments>0</slash:comments><wfw:commentRss>http://www.cnblogs.com/kaixin110/comments/commentRss/1131613.html</wfw:commentRss><trackback:ping>http://www.cnblogs.com/kaixin110/services/trackbacks/1131613.html</trackback:ping><description><![CDATA[&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 摘要: &nbsp;（2000年12月28日第九届全国人民代表大会常务委员会第十九次会议通过）&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;我国的互联网，在国家大力倡导和积极推动下，在经济建设和各...&nbsp;&nbsp;<a href='http://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2008/03/31/1131613.html'>阅读全文</a><img src ="http://www.cnblogs.com/kaixin110/aggbug/1131613.html?type=1" width = "1" height = "1" /><br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://kaixin110.cnblogs.com/" target="_blank">kaixin110</a> 2008-03-31 18:24 <a href="http://www.cnblogs.com/kaixin110/archive/2008/03/31/1131613.html#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>