*** CUSTOMER AGREEMENT Notice to user: Please
read this contract carefully, by filling in *** application
form, you accept all the Terms and Conditions of this agreement, including, in particular
the limitations on:
***顧客 ユーザーへのAGREEMENT Notice:中でいっぱいになることによって、慎重にこの契約を読んでください
***申込み用紙、あなたはこの合意、含むこと、特に進行中の限界の全ての契約条件を受け入れます:
***用户协议 用户须知:请认真阅读此协议,如果您正式注册成为***用户,我们将认为您已完全接受本协议中的各项条款和条件。
***用户 协议 用知:真此, 如果 您正式注册成为 ***用,我将已完全接受本中的各条款和条件。
1. Legal Rights Between
you and ***:
1.法的ライツBetweenは、あなたと***です:
1.
1.
用户和***之间的法律关系
用和***之的法律系
2. Customer Responsibility
2.顧客責任
2. 用户的责任
2. 用的任
3. Personal Data Protection
3.個人のデータ保護
3.
3.
个人信息保护
个人信息保
4. Security
4.保安
4. 安全
4. 安全
5. Ending this Agreement
5.結末本契約
5.
5.
结束本协议
结束本
6. Hacking
6.ハッキング
6.
6.
黑客行为
黑客行
7. Rights, Obligations, and Disclaimer
7.権利、Obligations、そして、
断り書き
7. 权利,义务和免责
7. 利,和免
1. Legal Rights Between you and ***:
1.合法的なライツBetweenあなた、そして、 ***:
1. 用户和***之间的法律关系
1. 用和***之的法律系
-
*** administration would always
do their outmost best to complete the electronic funds (money) transfer transactions
within the shortest possible time limit. Some of these electronic processes are
handle by third party bank intuitions; therefore it is
best recommended that in case of urgency, it is wise you transfer the money three
(3) days in advance. *** do
not offer compensation for delays in funds transfer procedures. Included are following
points:
*** 管理は、最も短い可能な制限時間の範囲内で電子資金(お金)移動業務を完了するために、常に彼らの最も外部の最善を尽くします。これらの電子プロセスのい
くらかは、そうです 第三者銀行直観力によって扱えてください;したがって、緊急の場合には、あなたが前もって金銭3つの(3)日を移すことが賢いことは、最も推薦されます。
***は、補償で資金移動手順の遅れを、提供しません。以下の点は含まれます:
***系统的管理人员将尽力在最短的时间里完成网上支付服务。由于其中的一些交易程序是由第三方银行执行的,我们建议您:如果需要紧急支付,请提前3天办理。对于下列原因导致的支付延误,***将不提供赔偿。
***系的管理人将尽力在最短的里完成网上支付服。由于其中的一些交易程序是由第三方行行的,我建:如果需要急支付,提前
3 天理。于下列原因致的支付延,***将不提供。
- You do not have
enough funds in your account.
あなたは、あなたの口座において十分な資金を持っていません。
您的银行账号里没有足够的资金用于支付。
您的行号里没有足的金用于支付。
- You submitted false
full information and wrong personal data.
あなたは、間違った詳細と間違った個人データを提出しました。
您提供了虚假信息和错误的个人资料。
您提供了虚假信息和的个人料。
-
*** will not be liable to
you for any loss you may suffer if we do not act on your instructions for any reason
referred to our Terms and Conditions or we cannot provide, or are delayed in providing
you with, any banking or other services as a direct or indirect result of anything
outside our reasonable control. This includes, but not limited to: (a) industrial
dispute; (b) failure or fluctuation of power or telecommunications supplies; (c)
breakdown in computer hardware or other equipment or error in software; (d) any
error or discrepancy in your instructions; (e) any failure or delay in the supply
of services to us by any third party.
*** 我々が理由が我々の契約条件を参照させた、あるいは、我々が提供することができない誰のためにもあなたの指示に従って行動しないか、あなたを提供すること
を中で遅れないならば、被ってもよい少しの損失(我々の理にかなった支配の外の何もの直接的または間接的な結果としての少しの銀行業務もまたは他のサービ ス)のためものあなたを招きやすくない。特急がそうしないが、これは含みます:()労働争議;(b)失敗または力またはテレコミュニケーション供給の変
動;(c)コンピュータハードウェアまたは他の器材の故障またはソフトウェアにおけるエラー;(d)あなたの指示のどんな誤りでもまたは矛盾;(e)どん な失敗でもまたはどんな第三者にでもよる我々に対するサービスの供給の遅れ。
如果由于您没有遵守***的条款和条件、我们无法提供的服务、第三方银行或任何其他方的工作延误以及不可控制的因素,直接或间接导致您的支付延误,***将不负责赔偿您的损失。不可控制的因素包括,但是不仅限于
(1)劳资纠纷;(2)电力或通信设备故障或不稳定;(3)计算机硬件或其他设备瘫痪,或者程序错误;(4)您的支付指令错误或自相矛盾;(5)由第三方提供的服务中断或延误。
如果由于没有遵守***的条款和条件、我无法提供的服、第三方行或任何其他方的工作延以及不可控制的因素,直接或接致的支付延,***将不负责赔偿您的失。不可控制的因素包括,但是不限于
( 1 )劳资纠纷;( 2 )力或通信故障或不定;( 3 )算机硬件或其他设备瘫痪或者程序;( 4 )的支付指令或自相矛盾;( 5 )由第三方提供的服中断或延。
-
*** will not be liable
for any indirect or consequential losses if we fail to act on your instructions
for the reasons referred to above or any other reason whatsoever. However, we do
not exclude any liability we might have for death or personal injury due to negligence.
*** 我々が上記にゆだねられる理由または全く他の理由のためにあなたの指示に従って行動することができないならば、少しの間接的であるか結果として生じる損失
にも対して、責任がありません。しかし、我々は我々には怠慢のために死または個人の怪我のためにあるかもしれない少しの義務も除外しません。
对由于上述原因造成支付延误而导致的间接或后续损失,***将不负责赔偿。但是,如果因为***的工作疏忽造成用户死亡或身体受伤,***将承担相应责任。
对由于上述原因造成支付延而致的接或后失,***将不负责赔偿。但是,如果因***的工作疏忽造成用死亡或身体受,***将承担相任。
-
*** money transfer and financial
services are Free. However, we reserved the right to demand fees in the future.
*** 金銭移動と投資情報サービスは、Freeです。しかし、我々は将来料金を要求する権利を保有しました。
***提供的网上汇款和金融服务是免费的,但是,我们保留在未来收费的权利。
***提供的网上款和金融服是免的,但是,我保留在未来收的利。
- FEES. As consideration
for the Financial Services, you agree to pay the applicable Registration service(s)
fees prior to the effectiveness of a desired opening of your account or any renewal
thereof. All fees payable hereunder are non-refundable even if your account registration
is suspended or cancelled prior to the end of your current registration term. As
further consideration for the Services, you agree to: (1) provide certain current,
complete and accurate information about you as required by the registration process,
and (2) maintain and update this information as needed to keep it current, complete
and accurate. All such information shall be referred to as account information ("Account
Information"). You represent that the Account Information and all other statements
put forth in your application are true, complete and accurate.
*** reserves the right to terminate your account registration if: (i)
information provided by you or your agent is false, inaccurate, incomplete, unreliable,
misleading or otherwise secretive; or (ii) you have failed to maintain, update and
keep your Account Information true, current, complete, accurate and reliable. You
acknowledge that a breach of this Section 1 will constitute a material breach of
our Agreement which will entitle either us to terminate
this Agreement immediately upon such breach without any refund and without notice
to you.
料 金。 Financial Servicesの考慮として、あなたはあなたの顧客の望ましい開業またはそのどんな更新でもの効果の前に適用できるRegistrationサービスに
(s)料金を支払うことに同意します。たとえあなたの口座登録が中止されるか、あなたの現在の登録任期の終わりの前にキャンセルされるとしても、支払うべ き全ての料金は以下に払い戻さないです。Servicesの更なる考慮として、あなたは同意します:(1)登録過程までに必要に応じてあなたに関する特定
の現在で、完全で、正確な情報を提供して、それを通用していて、完全で、正確にしておくために必要に応じてこの情報を維持し(2)て、更新してください。 全てのそのような情報は、アカウント情報(「口座Information」)と称されます。あなたは、あなたのアプリケーションで出されるAccount
Informationと他の全ての声明が真実で、終了していて、正確であると述べます。 ***は、あなたの口座登録もしもを終了する権利を保有します:(私)あなたまたはあなたのエージェントによって提供される情報は、間違っ
ているか、不正確であるか、不完全であるか、頼みにならないか、まぎらわしいか、さもなければ隠したがります;または、あなたが持つ(ii)は主張するこ とができませんでした、更新して、あなたのAccount
Informationを真実で、通用していて、完全で、正確で、信頼できておいてください。あなたは、この第1節の違反がどちらにでも名称を与える我々 の契約の重大な違反を構成すると認めます
どんな返済なしででも、そして、あなたへの通知なしでそのような違反と同時に本契約をすぐ解除するために我々。
费用 为了获得金融服务,用户同意在开立账号和续订时缴纳注册费。在账号到期前,如果账号被暂停使用或删除,注册费将不被返还。为获得更多服务,用户同意:(1)在账号注册时提供最新的、完整的和准确的信息。(2)及时维护和更新,保证信息是最新的、完整的和准确的。用户要对这些信息(即账号信息)和所有陈述的真实性、完整性和准确性负责。在下列情况下,***保留终止用户帐户注册的权利:(1)用户或用户的委托人提供的信息是虚假的、不准确的、不可靠的、易于误导的和隐秘的。(2)用户没有及时维护和更新帐户信息,使其真实、完整、准确、可靠。如果用户违反上述规定,其账号将在未得到提前通知的情况下被删除,注册费将不被返还。
费 用 为了得金融服,用同意在开 立号和续订时缴纳注册。在号到期前,如果号被停使用或除,注册将不被返。得更多服,用同意:(
1 )在号注册提供最新的、完整的和准的信息。( 2 ) 及和更新,保信息是最新的、完整的和准的。用要些信息(即号信息)和所有述的真性、完整性和准性。在下列情况下,***保留止用户
帐户注册的利:( 1 )用或用的委托人提供的信息是虚假的、不准的、不可靠的、易于的和秘的。( 2 )用没有 及和更新 帐户信息,使其真、完整、准、可靠。如果用反上述定,其号将在未得到提前通知的情况下被除,注册将不被返。
- LIMITATION OF LIABILITY.
You agree that our entire liability, and your exclusive remedy, with respect to
any Services(s) provided under this Agreement and any breach of this Agreement is
solely limited to the amount you paid for the initial registration of your account.
*** and its directors, employees, affiliates, subsidiaries,
agents and third party providers shall not be liable for any direct, indirect, incidental,
special or consequential damages resulting from the use or inability to use any
of the Services or for the cost of procurement of substitute services. Because some
states do not allow the exclusion or limitation of liability for consequential or
incidental damages, in such states, our liability is limited to the extent permitted
by law. We disclaim any and all loss or liability resulting from, but not limited
to: (1) loss or liability resulting from access delays or access interruptions;
(2) loss or liability resulting from data non-delivery or data
mis-delivery; (3) loss or liability resulting from acts of God; (4) loss
or liability resulting from the unauthorized use or misuse of your account identifier
or password; (5) loss or liability resulting from errors, omissions, or misstatements
in any and all information or services(s) provided under this Agreement; (6) loss
or liability resulting from the interruption of your Service. You agree that we
will not be liable for any loss of registration and use of your account, or for
interruption of business, or any indirect, special, incidental, or consequential
damages of any kind (including lost profits) regardless of the form of action whether
in contract, tort (including negligence), or otherwise, even if we have been advised
of the possibility of such damages.
制 限 責任の。あなたは、本契約と本契約のどんな違反中ででも提供されるどんなServices(s)にでも関する我々の全義務(そして、あなたの排他的な治
療)が単にあなたがあなたの口座の最初の登録の払った量に限られているだけのことに同意します。 ***とそのディレクター、従業員、系列会社、子会社、エージェントと第三者プロバイダーは、Servicesの何も使うことが使用または
できないことから生じている少しの直接的であるか、間接的であるか、付帯的であるか、特別であるか、結果として生じる損害賠償のためにも、または、代替 サービスの獲得の費用のために責任がありません。若干の州が結果として生じるか付帯的な損害賠償に除外または責任の規制を見込まないので、そのような州
で、我々の責任は法律によって許される範囲に限られています。 我々が起こっている何でもと全ての損失または責任を負うというわけではありませんから、しかし、特急はそうしません:(1)アクセス遅れまたはアクセス中
断から生じている損失または責任;(2)データ不着またはデータから生じている損失または責任 ミス配達;(3)不可抗力から生じている損失または責任;(4)あなたの口座識別子またはパスワードの未許可の用法または誤用から生じている損失または責
任;(5)本契約中で提供される何でもと全ての情報またはサービス(s)におけるエラー、省略または誤った陳述から生じている損失または責任;(6)あな たのサービスの中断から生じている損失または責任。あなたは訴訟方式に関係なく、契約、不法行為(怠慢を含む)、またはその反対でであるにせよ、我々が登
録の少しの損失もとあなたの口座の使用のために、または、ビジネスの中断またはいかなる種類の(逸失利益を含む)少しの間接的であるか、特別であるか、付 帯的であるか、結果として生じる損害賠償のためにも責任がありませんことに同意します。そして、我々がそのような損害賠償の可能性について知らされていた
ならば、均一です。
责任限额 用 户同意,针对本协议中涉及到的服务和违反协议的行为,***的所有责任和对用户的最高赔偿仅限于用户注册费的金额。对于用户在使用或无能力使用替代服务中所
产生的成本及由此造成的直接的、间接的、连带的、特殊的或衍生的损失,***、***的董事、雇员、关联公司、附属公司、代理和第三方服务提供商将不承担任何责任。在一些国家的法律中规定了衍生或连带责任限额,在这些国家里,***的责任仅限于法定的最高限额。在下列情况但不限于下列情况,用户同意***免受损害:(1)由于系统访问延误或中断造成的损失或责任;(2)由于数据未发送或发送错误造成的损失或责任;(3)由于不可抗力造成的损失或责任;(4)由于用户未被授权使用或错误使用用户标识或密码而造成的损失或责任;(5)由于任何和所有信息或服务中的错误、疏忽或虚假陈述而造成的损失或责任;(6) 由于服务中断而造成的损失或责任。用户同意,尽管***已经被告知损失发生的可能性,在用户注册和账户使用过程中,由于***在合同中和工作中(例如疏忽)的
行为,对用户造成业务中断或产生间接的、特殊的、连带的、衍生的损失,以及其他形式的损失(包括利润损失),***将不承担责任。
责 任限 用同意,本中及到的服和反的行,***的所有任和用的最高限于用注册的金。于用在使用或无能力使用替代服中所生的成本及由此造成的直接的、接的、的、特殊的
或衍生的失,***、***的董事、雇、公司、附属公司、代理和第三 方服提供商将不承担任何任。在一些国家的法律中定了衍生或任限,在些国家里,***的任限于法定的最高限。在下列情况但不限于下列情况,用同意***免受害:
( 1 )由于系延或中断造成的失或任;( 2 )由于数据未送或送造成的失或任;( 3 )由于不可抗力造成的失或任;( 4 )由于用未被授使用或使用用或密而造成的失或任;(
5 )由于任何和所有信息或服中的、疏忽或虚假述而造成的失或任;( 6 )由于服中断而造成的失或任。用同意,尽管***已被告知失生的可能性,在用注册和使用程中,由于***在合同中和工作中(例如疏忽)的行,用造成中断或生接
的、特殊的、的、衍生的失,以及其他形式的失(包括利失),***将不承担任。
- GOVERNING LAW.
THIS AGREEMENT SHALL BE GOVERNED BY AND INTERPRETED AND ENFORCED IN ACCORDANCE WITH
INTERNATIONAL LAWS. ANY ACTION RELATING TO THIS AGREEMENT MUST BE BROUGHT
支配すること 法。本契約は支配されて、解釈されて、国際法に従って実施されます。本契約に関するどんな行動でも、持ってこられなければなりません
IN
INTERNATIONAL COURT
中で 国際法廷
AND YOU IRREVOCABLY CONSENT TO THE JURISDICTION OF SUCH COURTS.
そして、取り返しのつかぬほどにあなた そのような法廷の管区に同意してください。
适用法律 本协议在所有方面均按照国际法适用和解释。与本协议有关的所有纠纷均受到国际法的管辖,由国际法庭裁决。
适用法律 本协议 在所有方面均按照国法用和解。与本有的所有均受到国法的管,由国法庭裁决。
- INFANCY. You attest that you are of legal age
to enter into this Agreement.
幼少。 あなたは、あなたが本契約を結ぶために法定年齢であるということを証明します。
未成年人 本协议中涉及的用户均要达到法定年龄。
未成年人 本中及的用均要到法定年。
2. Customer Responsibility
2. 顧客責任
用户的责任
用的任
- Funds Limit: You
agree not to transfer more than CHF. 5000. - within 24 hours period.
資金 制限:あなたは、CHF. 5000より乗り換えないことに同意します。−24時間の期間以内で。
支付限额:用户同意在24小时内的支付金额不超过5000瑞士法郎。
支付限:用同意在 24 小内的支付金不超过 5000 瑞士法郎。
- Legal Information:
You agree that Law binds you, to give *** your correct
personal data, which includes: postcode, your bank's name and address, your bank's
account number (IBAN) and Swift Code (if applicable) as well as the amount of money
you want to transfer.
合 法的である 情報:あなたは法があなたを結びつけることに同意します。そして、与えます、
***に、含むあなたの正しい個人データ:あなたが移したいお金の総額と同様に郵便番号、あなたの銀行の氏名と住所、あなたの銀行のアカウ ント番号(IBAN)とスウィフトCode(適用できるならば)。
合法信息:用户同意在法律允许的范围内,向***提供正确的个人数据,包括邮政编码、银行名称和地址、银行账号(IBAN)和Swift代码(可选项),以及需要支付的金额。
合法信息:用同意在法律允的范内,向***提供正的个人数据,包括政、行名称和地址、行号(
イバン語 )和 スウィフト 代(可),以及需要支付的金。
-
Personal Data Protection:
個人的である データ保護:
个人信息保护:
个人信息保:
- You agree that
we may hold and process, by computer or otherwise, any information given by you
in your dealings with us, or obtained by us in connection with, or as a result of,
these Terms and Conditions and any information relating to your account.
あ なたは我々が保つかもしれなくて、コンピュータまたはその反対によって、我々とのあなたの関係であなたによって伝えられるか、結果で、または、として我々
によって接続を中で得られるどんな情報でも処理するかもしれないことに同意します。そして、これらの契約条件とどんな情報でもあなたの口座に関するもので す。
用户同意,***可以在计算机或其他设备中保留和处理由用户或用户的相关方提供的任何信息,以及与用户有关的任何条件和条款。
用同意,***可以在算机或其他中保留和理由用或用的相方提供的任何信息,以及与用有的任何条件和条款。
- You agree that
we may bring to your attention, by letter, telephone, computer or e-mail details
of *** products and services, which may be of interest
to you.
我々が電話、コンピュータまたは電子メール詳細をあなたの注意を引くように、書面で、示すかもしれないために、あなたは同意します
あなたに興味深いかもしれない***製品とサービス。
用户同意,***可以使用信件、电话、计算机或电子邮件等形式,向用户提供其感兴趣的***的产品和服务。
用同意,***可以使用信件、算机或子件等形式,向用提供其感趣的***的品和服。
- *** will disclose Personal Data only: (a) for fraud prevention purposes;
(b) under a strict code of secrecy to subcontractors or persons acting as our agents;
(c) to any person who may assume our rights under these Terms and Conditions; (d)
if we have a right or duty to disclose or are compelled to do so by law.
*** Personal Dataだけを明らかにします:()詐欺防止目的のために;(b)下請けまたは人への秘密の厳しいコードの下で、我々のエージェントの働きをします;
(c)これらの契約条件で我々の権利を引き受けるかもしれないどんな人にでも;(d)我々には明らかにする権利または任務があるか、法律によってそうする ことを強要されるならば。
***仅会在下列情况下披露用户的个人信息:(1)防止欺诈行为;(2)
用加密的方式将用户资料转交给分包商或代理;(3)同意***条款和条件的任何用户;(4)遵照法律的要求进行用户信息披露。
***会在下列情况下披露用的个人信息:( 1 )防止欺行;( 2 ) 用加密的方式将用料交分包商或代理;(
3 )同意***条款和条件的任何用;( 4 )遵照法律的要求行用信息披露。
-
Security:
保安:
安全:
安全:
-
*** recommend to you to use
web browser, which can (en)code 128-Bit documents. However, the 128-Bit web browser
does not prevent third party access to the flow of information.
*** 128-Bit文書をコード化することができる(エヌ)ウェブブラウザを使用するために、あなたに推薦してください。しかし、128-Bitウェブブラウザは、情報の流れへの第三者接近を防ぎません。
***推荐用户使用128位的网络浏览器,并允许第三方访问信息流。
***推荐用使用 128 位的网器,并允第三方信息流。
- Ending this Agreement:
結末本契約:
协议的终止
协议的止
- This agreement
will end if you or we have given notice to the other and you have made all payments
due under this agreement.
あなたまたは我々が他に通知した、そして、あなたが全ての支払いをこの協定中で支払い予定にしたならば、この合意は終わります。
如果***和用户中任何一方以书面形式通知对方以及用户的注册时间用完时,本协议即告终止。
如果***和用中任何一方以面形式通知方以及用的注册用完,本即告止。
-
Hacking
ハッキング
黑客行为
黑客行
- When you try to
misuse *** Banking System through hacking or attempts
to destroy the security network system, with immediate effect your account would
be closed and the appropriate Juristic Authorities would be notified. In addition,
you will be fined.
あ なたが不正使用に試みるとき、 切りつけることを通しての*** Bankingシステムまたは保安を破壊する試みはシステムをネットワーク化します、即時、あなたの口座は終えられます、そして、適当なJuristic
Authoritiesは通知されます。そのうえ、あなたは罰金を科されます。
当用户通过黑客行为不正确地使用***银行系统,或试图破坏安全网络系统时,用户的账号将立刻被终止,***将采取适当的法律行为。同时,用户会被罚款。
当用通黑客行不正地使用***行系,或破坏安全网系,用的号将立刻被止,***将采取当的法律行。同,用会被款。
-
Rights, Obligations, and Disclaimer:
権利、義務と断り書き:
权利,义务和免责
权利,和免
-
*** complies with all International
Banking and Electronic Funds Transfer Regulations as well as the laws governing
internet trading.
*** 全てのインターナショナルBankingとElectronic Fundsに応じます
インターネット取引を定めている法律と同様にRegulationsを移してください。
***完全遵守《国际银行业和电子基金汇款规定》和互联网贸易规定。
***完全遵守《国行和子基金款定》和互网易定。
- Password: You agree
not to give your password or to handover your ID to somebody else.
パスワード: あなたは、あなたのパスワードを伝えないことに同意します、あるいは、あなたのIDがそうする移譲に他の誰か。
密码:用户同意不将密码和用户名转交其他人使用。
密:用同意不将密和用名交其他人使用。
-
*** is not liable for losses
due to your maltreatment and disregard to your own ID and password.
*** あなた自身のIDとパスワードにあなたの虐待と無視のために損失に対して責任がありません。
用户对自己的用户名和密码管理不善和遗失,***不承担责任。
用自己的用名和密管理不善和失,***不承担任。
- Each user can only
have one *** account (either business account or private
account).
各々のユーザーは、1を持つことができるだけである ***は、説明します(ビジネスアカウントか個人的な口座)。
每个用户只能拥有一个***账号(不论商业用户还是个人用户)。
每个用只能有一个***号(不商用是个人用)。
- Money Withdrawal:
You agree to withdraw funds into your own bank account.
お金 撤回:あなたは、あなた自身の預金口座に資金を回収することに同意します。
取款:用户同意将取出的款项放入自己的银行账号。
取款:用同意将取出的款放入自己的行号。
- Credit Balance
Repayment: You agree to pay back (settle) all money borrow within 28 days.
信用 バランス返済:あなたは、全てのお金を払い戻す(処理する)ことが28日以内に借りることに同意します。
贷方余额偿还:用户同意在28天内归还所有贷款。
贷方余:用同意在 28 天内所有款。
-
*** will provide you
with electronic statements showing all entries on your account since the previous
statement. You agree to check your statements carefully and contact us as soon as
possible if your account includes an item, which appears to you to be wrong or not
made in accordance with your instructions.
*** あなたに前の声明以来あなたの口座に関して全てのエントリを示している電子声明を提供します。あなたの口座がアイテムを含むならば、あなたは慎重にあなた
の声明をチェックして、できるだけ早く我々と連絡をとることに同意します。そして、それは間違っているか、あなたの指示に従って作られないためにあなたに 現れます。
***将向用户提供电子对账单,显示上一次对账单后的所有交易明细。用户同意认真审核对账单,如果其中有错误或不符合用户指令的交易,尽快予***联系。
***将向用提供子,示上一次后的所有交易明。用同意真核,如果其中有或不符合用指令的交易,尽快予***系。
-
*** will correct any entries
we make to your account by mistake as soon as possible after you tell us about them
or we notice them.
*** あなたが我々に彼らについて話す、あるいは、我々が彼らに気がついたあと、我々が誤ってできるだけ早くあなたの口座に作るどんなエントリでも修正します。
***一旦发现对账单中有错误,或者接到用户的通知,会尽快更正用户账号中的所有交易记录。
***一旦发现对账单中有,或者接到用的通知,会尽快更正用号中的所有交易。
-
*** will supply additional
electronic statements on request.
*** 請求次第さらなる電子声明を供給します。
根据用户的需要,***可以提供额外的电子对账单。
根据用的需要,***可以提供外的子。
-
*** may put messages on your
statements to give you notice of variations to these Terms and conditions.
*** これらのTermsと状況にあなたにバリエーションの通知を与えるために、メッセージをあなたの声明に付けるかもしれません。
如果***的条款和条件有改动,***将在对账单中通知用户。
如果***的条款和条件有改,***将在中通知用。
- ACCEPTANCE OF AGREEMENT. YOU ACKNOWLEDGE THAT
YOU HAVE READ THIS AGREEMENT AND AGREE TO ALL ITS TERMS AND CONDITIONS. YOU HAVE
INDEPENDENTLY EVALUATED THE DESIRABILITY OF THE FINANCIAL SERVICE AND ARE NOT RELYING
ON ANY REPRESENTATION AGREEMENT, GUARANTEE OR STATEMENT OTHER THAN AS SET
受理 合意の。あなたは、あなたが本契約を読んで、全てのその契約条件に同意すると認めます。あなたは投資情報サービスの好ましさを独立して評価して、セットとして以外のいかなる代表協定も、保証または声明に頼っていません
FORTH
前へ
IN THIS AGREEMENT.
本契約において。
接受协议 用户承认已经阅读本协议,并同意接受所有条款和条件。用户有使用***金融服务的主观愿望,而非由于本协议中的保证、承诺等文字表述
。
接受
用承已本,并同意接受所有条款和条件。用有使用***金融服的主愿望,而非由于本中的保、承等文字表述 。