成立了写书与译书小组

随着大家的成长,园子里有越来越多的朋友译书、写书。
为了让大家更多地了解园友们的译书、写书情况,博客园成立了写书与译书小组
欢迎园子里已经出书、正在写书、已经译书、正在译书的朋友加入小组,介绍你写的书、翻译的书以及分享你的经验和感受。
posted @ 2008-04-28 10:01 dudu 阅读(2319) 评论(30)  编辑 收藏

  回复  引用  查看    
#1楼 2008-04-28 10:04 | 李战      
《悟透JavaScript》收尾中...
  回复  引用  查看    
#2楼 2008-04-28 10:07 | 韩现龙      
支持一个。
  回复  引用  查看    
#3楼 2008-04-28 10:07 | 王孟军!      
dudu
请介绍 一些关于园子里 写书,出版,销售的大概过程
  回复  引用  查看    
#4楼 2008-04-28 10:09 | 石牌村夫      
支持!
  回复  引用  查看    
#5楼 2008-04-28 10:10 | 生鱼片      
支持下
  回复  引用  查看    
#6楼 [楼主]2008-04-28 10:15 | dudu      
@王孟军!
“写书,出版,销售的大概过程”,这是出版社的事。
如果你想写书,博客园可以帮助你联系出版社的编辑。
  回复  引用  查看    
#7楼 2008-04-28 10:18 | 王孟军!      
还在准备阶段,哈哈...
  回复  引用  查看    
#8楼 2008-04-28 10:38 | Jeffrey Zhao      
我是想写又不想写。
  回复  引用  查看    
#9楼 2008-04-28 10:43 | fox23      
支持一个~
话说我也是兼职编辑呢,哈哈~
  回复  引用  查看    
#10楼 2008-04-28 10:47 | 狼Robot      
我还在看书小组.
  回复  引用  查看    
#11楼 2008-04-28 10:55 | TT.Net      
写书,译书一定没我的份,我加入买书小组
  回复  引用    
#12楼 2008-04-28 10:56 | Faster [未注册用户]
我觉得博客园登录界面很丑
  回复  引用  查看    
#13楼 2008-04-28 10:59 | 丁学      
dudu,搞得我都想写书了,我得想想,写点啥呢?
  回复  引用  查看    
#14楼 2008-04-28 11:01 | hxm      
rails rails啊
silverlight啊
  回复  引用  查看    
#15楼 2008-04-28 11:11 | 预备役中尉      
写书不能以单纯的经济追求为主导因素.否则,很多人怀疑书的质量.
  回复  引用  查看    
#16楼 2008-04-28 11:15 | Justin      
顶一个!申请加入啦
  回复  引用  查看    
#17楼 2008-04-28 11:22 | Gavin      
@Jeffrey Zhao
期待老赵的著作啊。。
  回复  引用  查看    
#18楼 2008-04-28 12:22 | Astar      
支持!期待博客园新书。
  回复  引用  查看    
#19楼 2008-04-28 12:30 | 玉开      
纯支持一下。
  回复  引用  查看    
#20楼 2008-04-28 13:10 | 侯垒      
支持一下.
  回复  引用    
#21楼 2008-04-28 13:23 | 吉它谱中文娱乐网 [未注册用户]
不错
  回复  引用  查看    
#22楼 2008-04-28 14:24 | 镜涛      
支持
  回复  引用  查看    
#23楼 2008-04-28 14:27 | Randy0528      
支持啊~~~~~~~~~~~~
  回复  引用  查看    
#24楼 2008-04-28 14:28 | Randy0528      
再支持一下~~~~~
  回复  引用  查看    
#25楼 2008-04-28 14:29 | LanYo      
现阶段只能看书
  回复  引用  查看    
#26楼 2008-04-28 19:12 | 包建强      
dudu,
提一个建议哦,建议把各个出版社的策划设为小组组长,而且最好联系到所有四大出版社:清华、邮电、电子、机械,不要只委托一家,这样大家的选择多一些。尤其是翻译小组,据我所知,国外好的计算机书籍的翻译版权,一般都是由这四家均分,所以只有四家都加进来,才不会找不到想翻译的书。
  回复  引用  查看    
#27楼 2008-04-28 19:54 | 杨福川      
To dudu园长:

我很赞同包健强先生的意见,如果要成立翻译/写作小组,我愿意与有兴趣参与翻译/写作的朋友们多交流,让大家熟悉出版相关的业务,争取帮助大家成为一流的译者和作者。
  回复  引用  查看    
#28楼 2008-04-28 22:15 | 留恋星空      
支持
  回复  引用  查看    
#29楼 2008-04-29 00:31 | Anders Liu      
支持!
  回复  引用  查看    
#30楼 2008-04-30 16:52 | yzx99      
支持+羡慕+感慨,自己要发展到什么时候可以加入啊.

标题  
姓名  
主页
Email (只有博主才能看到) 
验证码 *  看不清,换一张 [登录][注册]
内容(请不要发表任何与政治相关的内容)  
  登录  使用高级评论  新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
该文被作者在 2008-05-03 10:07 编辑过
 
另存  打印