﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>博客园-Mark Ghost-最新评论</title><link>http://www.cnblogs.com/AnkrmiWong/CommentsRSS.aspx</link><description /><language>zh-cn</language><pubDate>Sat, 05 Nov 2011 16:17:22 GMT</pubDate><lastBuildDate>Sat, 05 Nov 2011 16:17:22 GMT</lastBuildDate><generator>cnblogs</generator><item><title>Re:一个Shader编译出错的解决方法</title><link>http://www.cnblogs.com/AnkrmiWong/archive/2010/09/04/1748660.html#1908172</link><dc:creator>G_cofa</dc:creator><author>G_cofa</author><pubDate>Sat, 04 Sep 2010 08:22:35 GMT</pubDate><guid>http://www.cnblogs.com/AnkrmiWong/archive/2010/09/04/1748660.html#1908172</guid><description><![CDATA[      thx.<br><br><div align=right><a style="text-decoration:none;" href="http://www.cnblogs.com/AnkrmiWong/" target="_blank">G_cofa</a> 2010-09-04 16:22 <a href="http://www.cnblogs.com/AnkrmiWong/archive/2010/09/04/1748660.html#1908172#Feedback" target="_blank" style="text-decoration:none;">发表评论</a></div>]]></description></item></channel></rss>
